Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rejected last night » (Anglais → Français) :

Last night both Premier Romanow and Premier Tobin rejected establishing artificial deadlines.

Hier soir, les premiers ministres provinciaux Romanow et Tobin ont rejeté l'idée d'établir des échéanciers artificiels.


After the decision by the Greek government to stop negotiations over a proposed agreement last Friday night, its call for a referendum and to campaign for a rejection of the proposals by the Greek people, President Juncker insisted that Greek citizens have the right to know the truth.

Après que le gouvernement grec a décidé vendredi soir de rompre les négociations sur l'accord proposé, d'organiser un référendum et de faire campagne pour un «non» du peuple grec aux propositions sur la table, le président Juncker a insisté sur le droit des citoyens grecs à connaître la vérité.


Mr. Speaker, it may be just exactly that fact, the newness of this new government, that the people of London rejected last night in their byelection as not representing what they want to see in terms of our values.

Monsieur le Président, c'est peut-être justement le caractère nouveau de ce gouvernement que les habitants de London ont rejeté hier soir, lors de l'élection partielle, parce qu'il ne représente pas les valeurs qui leur sont chères.


While Mr Fava rejected an amendment of mine, which maintained that there was no evidence of involvement on the part of the government and of the Italian intelligence service, the Prime Minister's office was last night reaffirming its faith in our secret services.

Alors que M. Fava a rejeté l’un de mes amendements, selon lequel aucune preuve ne venait étayer la participation du gouvernement et des services de renseignement italiens, le bureau du Premier ministre a réitéré la nuit dernière sa totale confiance dans nos services secrets.


While Mr Fava rejected an amendment of mine, which maintained that there was no evidence of involvement on the part of the government and of the Italian intelligence service, the Prime Minister's office was last night reaffirming its faith in our secret services.

Alors que M. Fava a rejeté l’un de mes amendements, selon lequel aucune preuve ne venait étayer la participation du gouvernement et des services de renseignement italiens, le bureau du Premier ministre a réitéré la nuit dernière sa totale confiance dans nos services secrets.


Last night Commissioner de Palacio gave the House an assurance that if the proposal were to be rejected, she would not seek to reintroduce it.

Hier soir, la commissaire de Palacio avait donné l’assurance à l’Assemblée qu’en cas de rejet de la proposition, elle ne chercherait pas à la réintroduire.


Not only are you not responding to the concerns of the First Nations by rejecting all the amendments introduced by the opposition last night, but, in addition to that, you are accepting an explanation of the kind given to you earlier, according to which there is no non-derogation clause because work is not yet completed. We can't operate like that.

Non seulement vous ne répondez pas aux préoccupations des premières nations en rejetant depuis hier tous les amendements présentés par l'opposition, mais en plus de cela, vous acceptez une explication de la nature de celle qu'on vous a donnée tout à l'heure, selon laquelle il n'y a pas de clause de non-dérogation parce que le travail n'est pas terminé.


Last night Commissioner Byrne rejected the idea that the pharmaceutical industry had anything to do with this, but I wonder why they are so interested in getting this through if that is not the case?

Le commissaire Byrne a rejeté hier soir l'idée selon laquelle l'industrie pharmaceutique aurait quelque chose à voir avec cela, mais je me demande pourquoi elle est tellement intéressée par l'obtention de ce résultat si ce n'est pas le cas.


I therefore want to ask the Minister of Labour why Quebecers should trust someone who made promises to them last night, when only last Sunday in New York, he bluntly rejected the demands of Daniel Johnson, the chair of the No committee?

Je demande donc à la ministre du Travail pourquoi les Québécois auraient-ils confiance en celui qui leur a fait des promesses, hier soir, alors que dimanche dernier encore, à New York, il opposait une fin de non-recevoir aux demandes de Daniel Johnson, le président du comité du non?


By continuing to fight in Bosnia, the Bosnian Serbs and the Muslims have clearly rejected the formal warning of the G-7 last night. What new initiative does Canada plan to propose to its G-7 partners and to the Russian President, who are meeting in Halifax today, in order to resolve the continuing impasse in Bosnia?

Alors que par la poursuite des combats en Bosnie, les Serbes bosniaques et les Musulmans ont clairement refusé de donner suite à la mise en garde formelle que le G-7 leur adressait hier soir, quelle nouvelle initiative le Canada entend-il proposer à ses partenaires du G-7, de même qu'au président russe, qui sont réunis aujourd'hui à Halifax, afin de dénouer l'impasse qui persiste en Bosnie?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rejected last night' ->

Date index: 2023-01-06
w