Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I abide by what I said

Vertaling van "reiterate what i said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
I abide by what I said

je m'en tiens à ce que j'ai dit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Members shall refrain from disclosing what is said at meetings of the Commission.

2. Les membres s’abstiennent de révéler la teneur des débats de la Commission.


What I said was that those countries that have not yet adopted it, but that want to, must be given that possibility.

Je suis étonné par bon nombre d'articles dans la presse, y compris la presse allemande. Ce que j'ai dit, c'est que les pays qui ne l'ont pas encore adopté, mais qui le souhaiteraient, doivent avoir la possibilité de le faire.


On behalf of the Council, I wish to reiterate what I said in my introductory statement – which has also been said by the President of the Commission and also very many speakers: any attack on a Member State of the EU, any boycott against a Member State of the EU, is an attack on the EU, and we of course stand in solidarity with Denmark.

Au nom du Conseil, je souhaite répéter ce que j’ai indiqué dans ma déclaration liminaire, et ce qui a également été affirmé par le président de la Commission et un grand nombre d’intervenants: toute attaque contre un État membre de l’UE, tout boycott contre un État membre de l’UE est une attaque contre l’UE, et nous sommes bien entendu solidaires du Danemark.


I would reiterate what I said earlier, with Doha being the only candidate city, competition and the law of the market concerning the appeal of the conference location did not really play a part.

Je rappelle ce que j'ai indiqué tout à l'heure : Doha étant le seul candidat, la concurrence et la loi du marché en ce qui concerne l'attractivité des lieux de conférence n'ont pas vraiment joué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You have reiterated what was said in Helsinki and of course I have a great deal of respect for that, but what I am referring to are the negotiations taking place between the two sides.

Vous m’avez répété tout ce qu’énoncent les conclusions d’Helsinki, et bien sûr je l’apprécie beaucoup, mais je me réfère aux négociations qui se déroulent entre les deux parties.


– (FR) I would like to reiterate what I said in my first answer to the joint question regarding the early application of the directive. This obviously applies to all Member States.

- Je voudrais rappeler ce que je disais dans ma première réponse à la question commune concernant l'application anticipée de la directive. Elle vaut évidemment pour n'importe quel État membre.


I recognise that he has reiterated what he said in a very full statement to the Committee on Petitions.

Je reconnais qu’il a répété ce qu’il a dit dans une déclaration très complète à la commission des pétitions.


As a result of initiatives taken by the Commission and/or Member States, there is no further doubt possible about what is involved if the objectives set by Tampere are to be met Laeken will provide the opportunity, programmed by Heads of State and Governments themselves, to reaffirm that they meant what they said at Tampere, and ringingly confirmed in Brussels on 21 September 2001, so that the necessary sense of urgency will be injected into the execution of their instructions.

Grâce aux initiatives prises par la Commission et/ou les Etats membres, il n'y a plus aucun doute possible sur ce qui doit être accompli pour réaliser les objectifs fixés à Tampere. Laeken fournira l'occasion, programmée par les Chefs d'Etat et de gouvernement eux-mêmes, de réaffirmer qu'ils pensaient réellement ce qu'ils ont déclaré à Tampere et confirmé avec force à Bruxelles le 21 septembre 2001, afin que le sens de l'urgence imprègne l'exécution de leurs instructions.


The Commission has examined these memoranda carefully and has taken due note of what was said at the partnership meeting.

La Commission a examiné avec attention ces mémorandums et a pris bonne note des interventions prononcées lors de la réunion de partenariat.


However, in line with what was said in the chapter on consultation of the present Discussion Paper, the Commission intends to involve NGOs in the review and reform of these mechanisms as far as these will have direct repercussions on them.

Cependant, conformément à ce qu'elle a indiqué dans le chapitre du présent document de discussion consacré à la consultation, la Commission a l'intention de faire participer les ONG au réexamen et à la réforme de ces mécanismes dans la mesure où ceux-ci auront des répercussions directes sur elles.




Anderen hebben gezocht naar : i abide by what i said     reiterate what i said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reiterate what i said' ->

Date index: 2021-09-29
w