European Union strategy further focused on the establishment of trans-European networks, the arrival of the information society, support for small businesses, the promotion of RTD, education and vocational training, the development of the potential offered by the single market and a reinforcement of economic and social cohesion as various means of stimulating growth and creating jobs on the basis of permanent, innovatory industrial competitiveness.
La réalisation des réseaux transeuropéens, la mise en place de la société de l'information, les initiatives en faveur des petites et moyen
nes entreprises, la promotion de la recherche et du développement technologique, de l'éducation et de la formation professionnelle ainsi que le développement des potentialités offertes par le
marché unique et le renforcement de la cohésion économique et sociale ont également constitué des axes essentiels de la stratégie de l'Union européenne visant à créer des emplois et à stimuler la croissance, su
...[+++]r la base d'une compétitivité industrielle performante et innovatrice.