Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EBRD
Economic reconstruction
European Bank for Reconstruction and Development
Execute reconstructive micro-surgery
Execute reconstructive microsurgery
Financial reconstruction
Financial rehabilitation
Financial reorganization
Perform reconstructive micro-surgeries
Perform reconstructive microsurgery
The Reconstruction and Rehabilitation Fund Act
To reconstruct the finances
To rehabilitate the finances
To reorganize the finances
Urban reconstruction
Urban regeneration
Urban rehabilitation
Urban renewal
Urban revitalisation
Urban revitalization

Vertaling van "rehabilitation reconstruction " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Reconstruction and Rehabilitation Fund Act [ An Act to provide for a Reconstruction and Rehabilitation Fund ]

The Reconstruction and Rehabilitation Fund Act [ An Act to provide for a Reconstruction and Rehabilitation Fund ]


flexibility instrument in favour of the rehabilitation and reconstruction of Iraq

instrument de flexibilité en faveur de la réhabilitation et de la reconstruction de l'Irak


urban renewal [ urban reconstruction | urban regeneration | urban rehabilitation | urban revitalisation | urban revitalization ]

rénovation urbaine [ réaménagement urbain | reconstruction urbaine | réhabilitation urbaine | revitalisation urbaine ]


to reconstruct the finances | to rehabilitate the finances | to reorganize the finances

assainir les finances | redresser les finances | réorganiser les finances


financial reconstruction | financial rehabilitation | financial reorganization

assainissement des finances | redressement financier | réorganisation financière


Agenda on Emergency Humanitarian Rehabilitation and Reconstruction Affairs in Africa

Programme relatif à la reconstruction, au relèvement et aux secours humanitaires en Afrique


Decade for the Reconstruction and Rehabilitation of Western Asia (1994-2003)

Décennie de la reconstruction et du relèvement pour l'Asie occidentale (1994-2003)


execute reconstructive micro-surgery | execute reconstructive microsurgery | perform reconstructive micro-surgeries | perform reconstructive microsurgery

réaliser une opération de microchirurgie reconstructrice | réaliser une opération de microchirurgie réparatrice


EBRD [ European Bank for Reconstruction and Development ]

BERD [ Banque européenne pour la reconstruction et le développement ]


economic reconstruction

reconstruction économique [ redressement économique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Demining activities are important in a number of pre- and post-crisis situations, and can be an integral part of humanitarian aid, rehabilitation, reconstruction or development projects.

Les activités de déminage sont importantes dans un certain nombre de situations d'avant-crise et d'après-crise et elles peuvent faire partie intégrante des projets d'aide humanitaire, de réhabilitation, de reconstruction ou de développement.


For example, demining, civilian emergency assistance, Civil Protection assistance intervention, human rights, institution building, election monitoring, consolidation of democracy and the rule of law, food aid, securing the livelihoods and safety of refugees, rehabilitation, reconstruction, infrastructure development as well as economic aid fall under Community instruments.

Ainsi, le déminage, l'aide d'urgence aux civils, les interventions d'aide à la protection civile, les droits de l'homme, le renforcement des institutions, les missions d'observation des élections, la consolidation de la démocratie et de l'État de droit, l'aide alimentaire, la sauvegarde des moyens d'existence et de la sécurité des réfugiés, la remise en état, la reconstruction, le développement des infrastructures ou encore l'aide économique relèvent des instruments communautaires.


This is the case for rehabilitation and reconstruction, aid to refugees and internally displaced persons, food aid/food security, and demining.

C'est le cas de la réhabilitation et de la reconstruction, de l'aide aux réfugiés et aux personnes déplacées à l'intérieur de leur pays, de l'aide alimentaire et de la sécurité alimentaire et du déminage.


102. Highlights the importance, in cases where the EU has mobilised humanitarian aid, of ensuring a suitable transition between rehabilitation, reconstruction and development in order to remedy some of the destructive consequences of the revolutions;

102. souligne qu'il importe de veiller, dans les cas où l'Union a mobilisé une aide humanitaire, à une transition adaptée de la réhabilitation, à la reconstruction et au développement afin de remédier à certaines conséquences destructrices des révolutions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Expresses grave concern about the welfare of the vulnerable, particularly women; calls on the Commission and the UN to pay special attention to women's participation in reconstruction efforts by actively involving them in the rehabilitation, reconstruction and evaluation phases of all relief and rebuilding programmes;

5. exprime sa vive préoccupation au sujet du bien-être des groupes les plus vulnérables, notamment les femmes; invite la Commission et les Nations unies à accorder une attention particulière à la participation des femmes aux actions de reconstruction en les associant activement aux différentes phases de réhabilitation, de reconstruction et d'évaluation pour tous les programmes de secours et de reconstruction;


5. Expresses grave concern about the welfare of the vulnerable, particularly women; calls on the Commission and the UN to pay special attention to women's participation in reconstruction efforts by actively involving them in the rehabilitation, reconstruction and evaluation phases of all relief and rebuilding programmes;

5. exprime sa vive préoccupation au sujet du bien-être des groupes les plus vulnérables, notamment les femmes; invite la Commission et les Nations unies à accorder une attention particulière à la participation des femmes aux actions de reconstruction en les associant activement aux différentes phases de réhabilitation, de reconstruction et d'évaluation pour tous les programmes de secours et de reconstruction;


5. Expresses grave concern about the welfare of the vulnerable, particularly women; calls on the Commission and the UN to pay special attention to women's participation in reconstruction efforts by actively involving them in the rehabilitation, reconstruction and evaluation phases of all relief and rebuilding programmes;

5. exprime sa vive préoccupation au sujet du bien-être des groupes les plus vulnérables, notamment les femmes; invite la Commission et les Nations unies à accorder une attention particulière à la participation des femmes aux actions de reconstruction en les associant activement aux différentes phases de réhabilitation, de reconstruction et d'évaluation pour tous les programmes de secours et de reconstruction;


Longer term planning and coordination with developmental donors is needed to achieve integrated programmes that will link emergency programmes with middle term programmes, in particular rehabilitation, reconstruction and developmental programmes.

Une planification et une coordination à long terme avec les donateurs de l'aide au développement sont indispensables à la mise en œuvre de programmes intégrés qui permettent d'établir un lien entre les programmes d'urgence et les programmes à moyen terme, en particulier les programmes de réhabilitation, de reconstruction et de développement.


8. Recommends that its Foreign Affairs Committee prepare a comprehensive report on the situation in Iraq, taking into account the consequences of the war and all problems related to the rehabilitation, reconstruction and stabilisation of that country;

8. recommande que sa commission des affaires étrangères élabore un rapport exhaustif sur la situation en Irak, en tenant compte des conséquences de la guerre et de tous les problèmes liés à la remise en état, la reconstruction et la stabilisation de ce pays;


Considering the importance of such pledge, the Commission is proposing to create a new budget line dedicated to fund the rehabilitation and reconstruction in Iraq. This will allow to respect the policy expressed by the Budget Authority, in particular the European Parliament, as regards transparency when the Community is contributing to the financing of reconstruction action (Afghanistan, Kosovo, East Timor).

Compte tenu de l'importance de la promesse de contribution, la Commission propose de créer une nouvelle ligne budgétaire consacrée au financement de la réhabilitation et de la reconstruction en Iraq, ce qui permettra de se conformer aux orientations politiques définies par l'autorité budgétaire, notamment par le Parlement européen, en ce qui concerne la transparence lorsque la Communauté contribue au financement d'une action de reconstruction (Afghanistan, Kosovo, Timor-Oriental).


w