(10b) Where new cross border interconnections are needed or existing ones need to be extended, close cooperation of the Member States concerned, Competent Authorities and, where they are not the Competent Authorities, the regulatory authorities should take place at an early stage.
10 ter. Lorsque de nouvelles interconnexions transfrontalières doivent être établies ou si les interconnexions existantes doivent être étendues, la coopération étroite entre les États membres concernés, les autorités compétentes et, à défaut, les autorités de régulation, doit s'instaurer à un stade plus précoce.