Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regulation now brings " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol bringing under international control drugs outside the scope of the Convention of July 13, 1931 for Limiting the Manufacture and Regulating the Distribution of Narcotic Drugs, as amended by the Protocol signed at Lake Success on December 11, 1946

Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amende par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946


Protocol Bringing under International Control Drugs outside the Scope of the Convention of 13 July 1931 for Limiting the Manufacture and Regulating the Distribution of Narcotic Drugs, as amended by the Protocol signed at Lake Success on 11 December 1946

Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. Welcomes the objectives of the better regulation agenda; acknowledges the general need to examine the fitness of regulation now and in the future; however, this fitness cannot be decoupled from the functioning of the financial sector as a whole; underlines the role of REFIT in achieving efficient and effective financial services regulation that takes due account of the proportionality principle and in supporting the stocktaking exercise; calls for Parliament to have a bigger role in the decisions and assessments intrinsic to REFIT; recalls that the focus must be on improving regulation, not deregulating; stresses that ensuring ...[+++]

46. salue les objectifs du programme pour une meilleure réglementation; reconnaît la nécessité générale d'examiner le caractère affûté de la réglementation, maintenant et à l'avenir, mais estime que ce caractère affûté va forcément de pair avec le fonctionnement du secteur financier dans son ensemble; souligne le rôle de REFIT pour parvenir à une réglementation des services financiers efficace et efficiente, respectueuse du principe de proportionnalité, et pour aider à dresser le bilan; demande à pouvoir participer davantage aux décisions et évaluations inhérentes à REFIT; rappelle que la priorité doit être l'amélioration de la régle ...[+++]


Now there will be a requirement to do exactly what the hon. member is looking for, which is first and foremost, and that it be understandable so it not be written in some format that is foreign to those people who are being regulated. I can assure members that in this bill we go to great lengths to ensure those issues that the hon. member brings to the attention of the House as they relate to small business and those people being regulated.

Je peux garantir aux députés que nous nous sommes donné beaucoup de mal dans ce projet de loi pour tenir compte des questions que la députée soumet à l'attention de la Chambre concernant les petites entreprises et les gens visés par la réglementation.


The regulation now brings the system into conformity in the two areas that were criticised: firstly by formally deleting a requirement that the third country should apply similar protection on a reciprocal and equivalent basis, and secondly by allowing third country operators to submit applications and objections directly to the Commission rather than through their governments.

Le règlement adopté assure maintenant la conformité de ce régime dans les deux domaines qui ont suscité des critiques, d'une part en supprimant officiellement l'exigence que le pays tiers applique une protection comparable sur une base de réciprocité et d'équivalence, et d'autre part en permettant aux opérateurs des pays tiers d'adresser directement des demandes et objections à la Commission sans intervention des autorités nationales.


The now acceptable regulation will bring current Community regulations more appropriately in line with the original provisions of the Montreal Protocol.

La nouvelle version du règlement est acceptable et facilitera la mise à niveau de la législation communautaire avec les clauses originales du protocole de Montréal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The jobs and economic growth act would accomplish that objective by bringing forward a range of economic measures to contribute to Canada's advantage now and for the future, for example, by: eliminating tariffs on manufacturing inputs and machinery and equipment; eliminating the need for tax reporting under section 116 of the Income Tax Act for many investments; narrowing the definition of taxable Canadian property; implementing important changes to strengthen federally regulated private pension plans; implementing the one time transfer protection payment to provincial governments announced in December 2009; ...[+++]

La Loi sur l'emploi et la croissance économique nous permettrait d'atteindre cet objectif en proposant des mesures économiques qui contribueraient à renforcer l'avantage du Canada aujourd'hui et demain, notamment en éliminant les droits de douane sur les intrants de fabrication, les machines et les équipements; en supprimant l'obligation de déclarer l’impôt en vertu de l’article 116 de la Loi de l’impôt sur le revenu sur de nombreux placements; en resserrant la définition de bien canadien imposable; en mettant en oeuvre d'importants changements afin de renforcer les régimes de retraite privés de compétence fédérale; en mettant en oeu ...[+++]


The regulatory gap exists because current federal legislation generally does not provide the tools needed to regulate the increasingly large and/or complex commercial and industrial development projects on reserve that first nations are now bringing forward.

Ce vide réglementaire existe parce que la législation fédérale actuelle ne fournit pas les outils requis pour réglementer les projets de développement commercial et industriel de plus en plus importants et complexes que les premières nations cherchent aujourd'hui à réaliser dans les réserves.


Thanks to this work, the draft regulations drawn up by you, Commissioner, now constitute, together with the amendments which I hope you will accept, a balanced whole which should give the staff of our institutions regulations which bring together both tradition and modernity.

Grâce à ce travail, le projet de statut élaboré par vos soins, Monsieur le Commissaire Kinnock, constitue désormais - avec les amendements que, j'espère, vous accepterez, Monsieur le Commissaire - un ensemble équilibré qui devrait doter le personnel de nos institutions d'un statut alliant à la fois tradition et modernité.


Now that the legal basis has changed – and that is the reason why we have this new regulation now – so that this is no longer to be dealt with under Article 37, that is by means of consultation, but under Article 152, under the co-decision procedure – we in this House damned well have a duty to bring this deadline forward from 2003!

Vu que la base juridique a changé - et telle est la raison pour laquelle nous avons ce nouveau règlement - et que l'affaire n'est plus traitée selon l'article 37, à savoir l'audition, mais selon l'article 152, à savoir la codécision, nous avons en tant que Parlement le devoir et la responsabilité de ramener ce délai avant 2003 !


Now that the legal basis has changed – and that is the reason why we have this new regulation now – so that this is no longer to be dealt with under Article 37, that is by means of consultation, but under Article 152, under the co-decision procedure – we in this House damned well have a duty to bring this deadline forward from 2003!

Vu que la base juridique a changé - et telle est la raison pour laquelle nous avons ce nouveau règlement - et que l'affaire n'est plus traitée selon l'article 37, à savoir l'audition, mais selon l'article 152, à savoir la codécision, nous avons en tant que Parlement le devoir et la responsabilité de ramener ce délai avant 2003 !


More robust and efficient market structures: MiFID already covered Multilateral Trading Facilities and regulated markets, but the revision will now bring a new type of trading venue into its regulatory framework: the Organised Trading Facility (OTF).

Des structures de marché plus solides et plus efficientes: Alors que la MiFID couvrait déjà les systèmes multilatéraux de négociation et les marchés réglementés, cette version révisée va faire entrer un nouveau type de plateforme de négociation dans le cadre réglementaire: les systèmes organisés de négociation.




Anderen hebben gezocht naar : regulation now brings     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regulation now brings' ->

Date index: 2024-05-24
w