Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regulation itself would give » (Anglais → Français) :

Whilst the results of the assessment indicate that a review of the Regulation itself would be premature, a number of improvements remain possible inter alia by means of enhanced Commission guidance documents.

Bien que les résultats de la présente évaluation montrent qu'une révision du règlement lui-même serait prématurée, un certain nombre d'améliorations restent possibles, notamment grâce à l'amélioration des documents d'orientation de la Commission.


(82) It is appropriate to provide for a date of application of this Regulation that would give the possibility to operators to adapt to the new requirements introduced.

(82) Il convient de prévoir pour le présent règlement une date d'application qui permette aux opérateurs de s'adapter aux nouvelles exigences introduites,


Including a binding categorisation in the text of the Regulation itself would give a clear signal about the importance of the objectives pursued through this Regulation and would also be an important step towards ensuring legal certainty for undertakings and fairer competition between undertakings.

L'introduction d'un classement contraignant dans le texte du règlement marquerait clairement l'importance des objectifs visés par le biais de ce règlement et constituerait une étape importante vers une plus grande sécurité juridique pour les entreprises et une concurrence plus équitable entre celles-ci.


Extending this period to the duration of the document (which could be the duration of the Regulation itself) would amount to giving the Commission a blank check, without any possibility for the European Parliament to alter or revoke the decision and with hardly any possibility of exercising scrutiny over it.

Le prolongation de cette période à la durée d'application du document (qui pourrait être la durée d'application du règlement) reviendrait à donner carte blanche à la Commission, sans possibilité pour le Parlement européen de modifier ou de révoquer la décision et presque sans possibilité d'exercer un contrôle en la matière.


However, the process to identify existing European standards or to ask for the development of European standards that would give rise to presume that a product is safe has been significantly simplified and aligned to Regulation (EU) No 1025/2012 that sets a new overarching framework for European standardisation[10].

Néanmoins, la procédure permettant de déterminer si une norme européenne existe ou de demander l’élaboration d’une norme étayant la présomption de sécurité d’un produit a été considérablement simplifiée et alignée sur les dispositions du règlement (UE) n° 1025/2012, qui fixe un nouveau cadre à la normalisation européenne[10].


Therefore, in our opinion the VIS regulation itself would be a more appropriate place to include provisions specifying both general rules and exceptions.

Selon nous, il serait donc plus opportun d’en inclure les dispositions générales et spécifiques dans le règlement VIS.


1. The issuer of shares admitted to trading on a regulated market shall make public without delay any change in the rights attaching to the various classes of shares, including changes in the rights attaching to derivative securities issued by the issuer itself and giving access to the shares of that issuer.

1. L'émetteur d'actions admises à la négociation sur un marché réglementé publie sans délai toute modification des droits attachés aux différentes catégories d'actions, y compris les droits attachés aux instruments dérivés émis par l'émetteur lui-même et donnant accès aux actions dudit émetteur.


In view of the forthcoming enlargement of the Community, this condition must be revised to a realistic threshold of one-third, otherwise the regulation itself would virtually rule out this possibility in practice.

Alors que se profile l'élargissement de la Communauté, le réalisme commande d'abaisser à un tiers le niveau de cette barre, de sorte que le règlement ne réduise pas à néant cette possibilité.


What we now finally have to adopt a position on in this Chamber is a regulation which would give us tougher rules but also acceptable margins within which industry could successfully complete the changeover.

Ce sur quoi nous devons définitivement prendre position dans cet hémicycle, c'est un règlement qui nous fournisse des règles plus sévères, mais aussi des marges acceptables qui permettent ? l'industrie de se reconvertir.


The Regulation would give inventors the option of obtaining a single patent to be issued by the European Patent Office which would be both affordable and legally certain.

Ce texte donne la possibilité aux inventeurs d'obtenir de l'Office européen un brevet unique qui soit à la fois financièrement abordable et juridiquement sûr.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regulation itself would give' ->

Date index: 2022-01-13
w