2. Should specific measures be necessary to facilitate the transition from the system established by Regulations (EEC) No 3906/89, (EC) No 2760/98, (EC) No 1266/1999, (EC) No 1267/1999, (EC) No 1268/1999, (EC) No 555/2000, (EC) No 2666/2000 or (EC) No 2500/2001 to the one established by this Regulation, such measures shall be adopted by the Commission in accordance with the procedures referred to in Article 14 of this Regulation.
2. Si des mesures spécifiques sont nécessaires pour faciliter le passage du système mis en place par les règlements (CEE) no 3906/89, (CE) no 2760/98, (CE) no 1266/1999, (CE) no 1267/1999, (CE) no 1268/1999, (CE) no 555/2000, (CE) no 2666/2000 ou (CE) no 2500/2001 à celui institué par le présent règlement, elles sont arrêtées par la Commission conformément aux procédures visées à l'article 14 du présent règlement.