Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reguladora " (Engels → Frans) :

“c) for purposes of determining the computation base of the benefit (la base reguladora para el cálculo de la prestación) under the provisions of this Article, when all or part of the contribution period which must be taken into account by the Spanish competent institution corresponds to insured periods completed under the legislation of Canada, that competent institution shall take into account the person’s actual contribution bases paid by that person in Spain during the years immediately preceding the date on which the last contribution was due under the Spanish social security system, and the amount of the benefit thus obtained shall ...[+++]

« (c) aux fins de déterminer la base de calcul de la prestation (la base reguladora para el cálculo de la prestación) aux termes des dispositions du présent article, lorsque l’ensemble ou une partie de la période de cotisation qui doit être prise en considération par l’institution compétente de l’Espagne correspond aux périodes d’assurance accomplies aux termes de la législation du Canada, ladite institution compétente tient compte des bases de cotisation véritables payées par ladite personne en Espagne durant les années précédant immédiatement la date à laquelle la dernière cotisation devait être versée aux termes du système de sécurité ...[+++]


When implementing the provisions of this Directive Spain may, insofar as the provisions of "Ley 30/1992 de Régimen jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común" of 26 November 1992 and "Ley 29/1998 reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa" of 13 July 1998 continue to apply, consider that, for the purposes of Chapter V, the definition of "applicant" or "applicant for asylum" in Article 2(c) of this Directive shall include "recurrente" as established in the abovementioned Acts.

Lors de la mise en en œuvre des dispositions de la présente directive, l’Espagne peut, pour autant que les dispositions de la Ley 30/1992 de Régimen jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común du 26 novembre 1992 et de la Ley 29/1998 reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa du 13 juillet 1998 continuent de s’appliquer, estimer que, aux fins du chapitre V, la définition du «demandeur» ou «demandeur d’asile», figurant à l’article 2, paragraphe c), de la présente directive englobe le recurrente, comme le prévoient les textes susmentionnés.


B. having regard to its resolution adopted on 13 December 2005 on the alleged abuse of the Valencian Land Law or Ley Reguladora de la Actividad Urbanistica (LRAU - law on development activities) and its effect on European citizens ,

B. considérant sa résolution du 13 décembre 2005 sur les allégations d'utilisation abusive de la loi foncière de Valence ou Ley reguladora de la actividad urbanística (LRAU – Loi sur la réglementation des opérations d'aménagement urbain) et ses incidences sur les citoyens européens ,


B. having regard to its resolution adopted on 13 December 2005 on the alleged abuse of the Valencian Land Law or Ley Reguladora de la Actividad Urbanistica (LRAU - law on development activities) and its effect on European citizens ,

B. considérant sa résolution du 13 décembre 2005 sur les allégations d'utilisation abusive de la loi foncière de Valence ou Ley reguladora de la actividad urbanística (LRAU – Loi sur la réglementation des opérations d'aménagement urbain) et ses incidences sur les citoyens européens ,


Portugal Prof. Doutor José Alberto de Azeredo Lopes Entidade Reguladora para a Comunicação Social

Portugal M. José Alberto de Azeredo Lopes Entidade Reguladora para a Comunicação Social


A. whereas it has received a considerable number of petitions (around 15 000) from individuals and associations representing several thousand EU citizens and residents settled in the Valencian Autonomous Region (Comunidad Valenciana ); complaining about various aspects of development activities, including the destruction of the environment and overdevelopment and in many cases protesting about the infringement of their legitimate property rights as a result of the improper application of the Valencian Land Law (Ley Reguladora de la Actividad Urbanística (LRAU) ,

A. considérant que le Parlement européen a reçu un nombre considérable de pétitions (environ 15 000) provenant d'individus et d'associations représentant plusieurs milliers de citoyens européens et de résidents établis dans la région autonome de Valence (Comunidad Valenciana), qui formulent des plaintes sur des aspects très divers des opérations d'aménagement urbain, parmi lesquels des griefs contre la destruction de l'environnement et les excès en matière d'aménagement urbain et, dans de nombreux cas, dénoncent le déni de leurs droits de propriété légitimement acquis et ce, du fait d'une application abusive de la loi foncière de Valence (Ley reguladora de la act ...[+++]


A. whereas it has received a large number of petitions (around 15 000) from individuals and associations representing several thousand European citizens, and residents, settled in the Valencia autonomous region, complaining about very different aspects of urban development, including destruction of the environment and building excesses and in many cases protesting about the denial of their legitimately acquired property rights as a result of the improper application of the Valencian Land Law (Ley reguladora de la actividad urbanística – LRAU),

A. considérant que le Parlement européen a reçu un nombre considérable de pétitions (environ 15 000) provenant d'individus et d'associations représentant plusieurs milliers de citoyens européens et de résidents implantés dans la région autonome de Valence, qui formulent des plaintes sur des aspects très divers des opérations d'urbanisme, parmi lesquels des griefs contre la destruction de l'environnement et les excès en matière d'urbanisme et, dans de nombreux cas, dénoncent le déni de leurs droits de propriété légitimement acquis et ce, du fait d'une application abusive de la loi sur la réglementation des opérations d'urbanisme (Ley reguladora de la actividad urb ...[+++]


In response to soaring demand and in order to discourage speculation, the Autonomous Government of Valencia adopted a land development law called the Ley reguladora de la actividad urbanística (LRAU) in 1994.

Pour faire face à la demande très croissante et lutter contre la spéculation, le gouvernement autonome de Valence a adopté une loi d’urbanisation en 1994, la LRAU.


When implementing the provisions of this Directive Spain may, insofar as the provisions of ‘Ley 30/1992 de Régimen jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común’ of 26 November 1992 and ‘Ley 29/1998 reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa’ of 13 July 1998 continue to apply, consider that, for the purposes of Chapter V, the definition of ‘applicant’ or ‘applicant for asylum’ in Article 2(c) of this Directive shall include ‘recurrente’ as established in the abovementioned Acts.

Lors de la mise en en œuvre des dispositions de la présente directive, l’Espagne peut, pour autant que les dispositions de la Ley 30/1992 de Régimen jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común du 26 novembre 1992 et de la Ley 29/1998 reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa du 13 juillet 1998 continuent de s’appliquer, estimer que, aux fins du chapitre V, la définition du «demandeur» ou «demandeur d’asile», figurant à l’article 2, paragraphe c), de la présente directive englobe le recurrente, comme le prévoient les textes susmentionnés.


The national measures to transpose Directive 89/665/EEC into Spanish law, namely Ley de Procedimiento Administrativo, Ley reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común and Ley de Contratos de las Administraciones Públicas, apply only to entities subject to administrative law, while the provisions of Directive 89/665/EEC apply also to entities subject to private law that are contracting authorities within the meaning of the public procurement Directives.

Les mesures nationales de transposition en droit espagnol de la directive 89/665/CEE, à savoir Ley de Procedimiento Administrativo, Ley reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y Ley de Contratos de las Administraciones Públicas, s'appliquent uniquement aux entités soumises au droit administratif, tandis que les dispositions de la directive 89/665/CEE s'étendent aussi aux entités soumises au droit privé que sont des pouvoirs adjudicateurs dans le sens des directives "marchés publics".




Anderen hebben gezocht naar : base reguladora     ley 29 1998 reguladora     ley reguladora     lopes entidade reguladora     law ley reguladora     ‘ley 29 1998 reguladora     reguladora     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reguladora' ->

Date index: 2021-05-20
w