Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair a meeting
Chair an assembly
Conclusions of the Presidency of the European Council
European Council Presidency conclusions
Meeting chairing
Preside over a meeting
Presidency conclusions
President in office
President of an institution
President of the Council
President of the EP
President of the European Parliament
President-in-Office of the Council
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Parliament

Vertaling van "regrettable that president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


conclusions of the Presidency of the European Council | European Council Presidency conclusions | Presidency conclusions

conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen


President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council

président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne


President of the EP [ President of the European Parliament ]

président PE [ président du Parlement européen ]


president of an institution

président d'une institution


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly

présider une réunion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"The use of satellite imagery allows for more in-depth monitoring of the situation in areas where regrettably monitors still do not have access to, and also for a more efficient deployment of monitors in general", said High Representative/Vice-President, Federica Mogherini".

«Le recours à l'imagerie par satellite permet une observation plus approfondie de la situation dans des zones auxquelles les observateurs n'ont malheureusement toujours pas accès, ainsi qu'un déploiement plus efficace des observateurs en général», a déclaré la haute représentante/vice-présidente, M Federica Mogherini.


It is regrettable that the Government of Canada was not more receptive to this appeal, a dramatic one from a president speaking reasonably, honestly and courageously on behalf of his membership in a desire to advance the cause by suggesting useful amendments to the Canada Labour Code.

C'est lamentable que le gouvernement du Canada n'ait pas été plus sensible à cet appel dramatique d'un président qui parle correctement, honnêtement et courageusement au nom de ses membres et qui veut faire avancer la science en suggérant d'utiles et correctes modifications au Code canadien du travail.


Finally, it is deeply regrettable that President Kirchner in Argentina has chosen to divert attention away from domestic politics and her poor performance as president by employing bellicose language over the Falkland Islands, whose inhabitants wish to remain British.

Enfin, il est vivement regrettable qu’en Argentine, la présidente Kirchner ait choisi de détourner l’attention de la vie politique nationale et de sa piètre performance en tant que présidente en abordant, en des termes belliqueux, la question des îles Malouines, dont les habitants souhaitent rester Britanniques.


Incidentally, it is regrettable, Mr President, that not a single representative of the Council Presidency is here, because this message is in fact primarily targeted at the June Council meeting, which must take definitive decisions on the Employment Strategy.

Je regrette d’ailleurs, Monsieur le Président, qu’aucun représentant de la présidence du Conseil ne soit présent aujourd’hui, car ce message s’adresse en premier lieu à la séance de juin du Conseil, qui devra prendre des décisions définitives sur la politique de l’emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is regrettable, Mr President, that people should take every possible opportunity to condemn the judicial limbo of Guantánamo — which we clearly do not like — while remaining ominously silent over the regime that is really harming Cuba, which is the Castro regime, a silence that demonstrates double standards and regrettable moral bankruptcy.

Il est regrettable, Monsieur le Président, que certains saisissent toutes les occasions possibles de condamner le vide judiciaire de Guantánamo - que nous désapprouvons clairement -, alors qu’ils gardent un silence sinistre sur le régime nuisible qui est à l’œuvre à Cuba, à savoir le régime castriste, un silence qui prouve la présence d’un système de deux poids, deux mesures et qui est le signe d’une faillite morale regrettable.


2. Considers it regrettable that President Arroyo has changed her position on the death sentence;

2. regrette que la présidente Arroyo ait changé sa position sur l'application de la peine de mort;


Although we advocate promoting conventional networks, this project is on the table, and it is perhaps regrettable, Mr President, that in the route from Madrid to Valencia via Cuenca, it was not planned to pass through Teruel.

Bien que nous défendions la promotion des réseaux conventionnels, ce projet est sur la table et, Monsieur le Président, et peut-être devons-nous regretter qu'il n'ait pas été prévu, sur le tracé qui va de Madrid à Valence en passant par Cuenca, de passer par Teruel.


Regrettably, the Treasury Board president also promised that this legislation would not be passed before the public accounts committee had completed its investigation into the sponsorship scandal, not prior to the public inquiry into the same scandal.

Malheureusement, le président du Conseil du Trésor a aussi promis que cette mesure législative ne serait pas adoptée avant que le Comité permanent des comptes publics ne termine son enquête sur le scandale des commandites et avant que n'ait lieu l'enquête publique portant sur ce scandale.


I understand, and it is regrettable if true, that the host government, that is Canada, has not yet seen fit to extend an invitation to the President of Cuba, Fidel Castro.

Je crois savoir, et je le regrette si c'est vrai, que le gouvernement hôte, c'est-à-dire le Canada, n'a pas jugé bon jusqu'à maintenant d'inviter le président de Cuba, Fidel Castro, à assister à cette réunion.


It is very regrettable that this has failed, despite the fact that the Presidency has explored every avenue that could lead to success.

Le fait que ceci ait échoué est très regrettable, notamment si on constate que la Présidence a exploité toutes les possibilités pour sortir de l'impasse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regrettable that president' ->

Date index: 2025-02-25
w