Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Herbal or folk remedies
Laxative habit
Linear energy transfer
Restricted linear collision stopping power
Steroids or hormones
Vitamins

Traduction de «regrettable that although » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrolyte dist ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


linear energy transfer | restricted linear collision stopping power | LET,although the definition specifies an energy cutoff and not a range cutoff,the energy losses are sometimes called:energy locally imparted [Abbr.]

pouvoir de ralentissement lineique collisionnel restreint | transfert lineique d'energie | TLE [Abbr.]


although the legal issue(causa petendi)may be the same in the four cases,the subject matter(petitum)is different

si la cause juridique (causa petendi) est la même dans les quatre litiges,l'objet (petitum) est différent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. Considers it regrettable that, although President Juncker’s political guidelines provide for ‘a proposal for a more efficient external representation of our Economic and Monetary Union’ to be taken ‘during the first year of (the) mandate’, the 2015 Work Programme did not provide details on this, and asks that it be included for 2016; calls on the Commission to use its right of initiative in accordance with Article 138(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union and to propose ‘appropriate measures to ensure unified representation of the eurozone within the international financial institutions and conferences’;

15. considère regrettable que, bien que les orientations politiques du président Juncker mentionnent une proposition en vue d'une représentation extérieure plus efficace de l'Union économique et monétaire, à concrétiser durant la première année de son mandat, le programme de travail 2015 ne donne aucune indication à ce sujet, et demande que cet aspect figure dans le programme de travail pour 2016; invite la Commission à faire usage du droit d'initiative que lui confère l'article 138, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et à proposer des "mesures appropriées pour assurer une représentation unifiée [de la z ...[+++]


39. Welcomes the existence of cooperation models such as the European Airlift Transport Command (EATC) and applauds the fact that this system continues to expand to include new Member States; finds it regrettable that although such a model has existed for several years, it has not yet been adapted for use with other types of defence capabilities; calls for the EATC model to be applied to other spheres of operational support as a means of addressing serious capability shortfalls;

39. se félicite des modèles coopératifs existants, tels que l'EATC (commandement européen du transport aérien) et son extension continue à de nouveaux États membres; regrette que ce modèle qui existe depuis plusieurs années n'ait pas été encore adapté à d'autres types de capacités de défense; demande que ce modèle soit reproduit dans d'autres domaines de soutien opérationnel pour combler les déficits majeurs de capacités;


39. Welcomes the existence of cooperation models such as the European Airlift Transport Command (EATC) and applauds the fact that this system continues to expand to include new Member States; finds it regrettable that although such a model has existed for several years, it has not yet been adapted for use with other types of defence capabilities; calls for the EATC model to be applied to other spheres of operational support as a means of addressing serious capability shortfalls;

39. se félicite des modèles coopératifs existants, tels que l'EATC (commandement européen du transport aérien) et son extension continue à de nouveaux États membres; regrette que ce modèle qui existe depuis plusieurs années n'ait pas été encore adapté à d'autres types de capacités de défense; demande que ce modèle soit reproduit dans d'autres domaines de soutien opérationnel pour combler les déficits majeurs de capacités;


Although, regrettably, no concrete and immediate solutions have been made by Apple to date to address the concerns linked in particular to payment authorisation, Apple has proposed to address those concerns.

Apple a proposé de se pencher sur la question mais n’a, malheureusement, proposé aucune solution concrète immédiate à ce jour pour traiter les craintes liées, en particulier, à l’autorisation de paiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Considers it very regrettable that, although this issue has been highlighted in discharge resolutions over many years, a solution concerning the conflict between the Centre and the Commission as to the employer's share of pension contributions for staff has still not been found;

5. trouve très regrettable, alors que des résolutions sur la décharge attirent l'attention sur ce problème depuis de nombreuses années, qu'une solution n'ait pas encore été trouvée au conflit qui oppose le Centre et la Commission au sujet de la contribution de l'employeur au régime de pension du personnel;


5. Considers it very regrettable that, although this issue has been highlighted in discharge resolutions over many years, a solution concerning the conflict between the Centre and the Commission as to the employer's share of pension contributions for staff has still not been found;

5. trouve très regrettable, alors que des résolutions sur la décharge attirent l'attention sur ce problème depuis de nombreuses années, qu'une solution n'ait pas encore été trouvée au conflit qui oppose le Centre et la Commission au sujet de la contribution de l'employeur au régime de pension du personnel;


Although reports are given to Parliament on a yearly basis on how many permits are issued, it is regrettable that they are not broken down riding by riding.

Bien qu'on remette des rapports au Parlement chaque année sur le nombre de permis qui sont délivrés, il est regrettable qu'on ne les ventile pas circonscription par circonscription.


It is unfortunate that, in the end, we reached different conclusions, but each authority has to perform its own assessment and the risk of dissenting views, although regrettable, can never be totally excluded.

Il est dommage que, finalement, nous ayons abouti à des conclusions différentes, mais chaque autorité doit procéder à sa propre appréciation et le risque de divergences de vues, bien que regrettable, ne peut jamais être totalement exclu.


Although according to most studies the majority of abusers are, regrettably, male, it would be folly to say that all abusers are men.

Même si, selon la plupart des études, la majorité des personnes violentes sont malheureusement des hommes, il serait ridicule de prétendre que toutes les personnes violentes sont des hommes.


This concept already exists both in the context of economic and monetary union and in the system set up under the Schengen Agreement -- although the latter regrettably still remains outside the Community framework.

D'ores et déjà ce concept existe, que ce soit dans l'Union économique et monétaire ou dans le système de Schengen, bien que l'on doive regretter que ce dernier soit resté jusqu'ici en dehors du domaine communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regrettable that although' ->

Date index: 2022-11-02
w