Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit-closed tell-tale
Closed-circuit tell-tale
Ex cathedra course
Formal course
Interview story telling
Interview storytelling
Lecture course
Low regrets measure
Low-regret measure
Mini-maxi regret
Minimax loss criterion
Minimax regret criterion
Minimax-regret criterion
No regrets
No regrets measure
No-regret measure
No-regrets mitigation options
Optical tell-tale
RSVP regrets only
Regrets
Savage criterion
Story telling
Story-telling
Storytelling
Teach-through-telling course
Teach-through-telling lecture
Teaching-by-telling course
Tell-tale
Visual tell-tale

Traduction de «regret to tell » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
minimax-regret criterion [ mini-maxi regret | Savage criterion | minimax loss criterion | minimax regret criterion ]

critère minimax regret [ critère de regret de Savage | critère du minimax-regret | critère du mini-max regret | critère mini-max regret | critère de regret minimax ]


no regrets measure | no-regret measure

mesure sans regret


low regrets measure | low-regret measure

mesure avec faibles regrets


optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


interview story telling [ interview storytelling | storytelling | story-telling | story telling ]

narration d'entrevue [ narration ]


lecture course [ formal course | teach-through-telling lecture | teaching-by-telling course | teach-through-telling course | ex cathedra course ]

cours magistral [ cours ex cathedra | cours magistral ex cathedra ]




closed-circuit tell-tale (1) | circuit-closed tell-tale (2)

témoin lumineux (1) | témoin d'enclenchement (2)


no-regrets mitigation options

mesures d'atténuation \\ sans regrets\\


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Today I regret to tell workers in the Saguenay—Lac-Saint-Jean area and throughout Quebec and Canada that the government told them a big lie.

C'est avec tristesse, aujourd'hui, que je dis aux travailleurs du Saguenay—Lac-Saint-Jean et à ceux de tout le Québec et du Canada que le gouvernement leur a dit un gros mensonge.


I regret to tell you that on page 2, the first excerpt from Manitoba was cut off.

Je regrette de vous indiquer qu'à la page 2, le premier extrait du Manitoba a été tronqué.


63. Welcomes the work of the UN Independent Expert on the situation of human rights in Mali, and calls on the UNHRC to extend his mandate; welcomes the progress made by the Government of Mali in re-establishing the judiciary in some parts of the country, and in the investigations into the 2012 torture and killing of 21 elite soldiers, together with the establishment of the Truth, Justice and Reconciliation Commission; remains concerned about the renewed deterioration of the security situation and the continued use and recruitment of child soldiers, and calls on the Government of Mali to investigate and hold accountable those from all w ...[+++]

63. salue les travaux de l'expert indépendant des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Mali et invite le Conseil des droits de l'homme à prolonger son mandat; se félicite des avancées réalisées par le gouvernement malien dans le rétablissement du pouvoir judiciaire dans certaines parties du pays et dans les enquêtes sur la torture et le meurtre de 21 soldats d'élite en 2012, ainsi que de la constitution de la commission «Vérité, justice et réconciliation»; demeure préoccupé par la poursuite de la détérioration de la situation en matière de sécurité et par la poursuite de l'utilisation et du recrutement d'enfants soldats, et invite le gouvernement du Mali à enquêter sur tous ...[+++]


In that regard, I regret to tell you, Commissioner, that we still do not find your Commission either proactive enough or ambitious enough on the various points that I have just mentioned.

À cet égard, j’ai le regret de vous dire, Monsieur le Commissaire, que nous continuons à trouver votre Commission trop peu volontariste et trop peu ambitieuse sur les différents points que je viens d’évoquer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although we usually hold free votes on private members' business, I regret to tell him that I do not think the Bloc caucus intends to support piecemeal changes in the direction of either minimum sentences or maximum sentences.

Bien que les affaires émanant des députés fassent habituellement l'objet d'un vote libre chez nous, je dois lui dire à regret que je ne crois pas que le caucus du Bloc québécois n'ait pour objectif d'appuyer à la pièce les changements en faveur soit de peines minimales ou de peines maximales.


In Sri Lanka, I regret to tell you that very little has happened.

J’ai le regret de vous dire que la situation au Sri Lanka n’a guère évolué.


I regret to tell the honourable senator that I do not have an answer for her.

Je regrette de devoir dire à l'honorable sénateur Wilson que je n'ai pas de réponse à lui fournir pour l'instant.


I have to tell you that the report attracted a large majority in committee and that the two main political groups are in agreement, which is why I regret to tell the House that I am unable to accept individual amendments from my fellow members.

Je voudrais préciser que le rapport a été approuvé par une grande majorité des membres de notre commission, avec un consensus des deux grands groupes politiques, et c’est pourquoi je tiens à dire, à regret, à l’Assemblée, que je ne puis accepter les amendements que des collègues ont déposés sur tel ou tel aspect.


I regret to tell you, having observed last weekend some of the meals from that joint kitchen that serves all Winnipeg hospitals, that the meals were not any better than when Senator Phillips experienced them about a year and a half ago.

J'ai le regret de vous dire, après les avoir observés la fin de semaine dernière dans cette cuisine conjointe des hôpitaux de Winnipeg, que les repas qu'on y servait n'étaient pas meilleurs que ceux que le sénateur Phillips y avait goûtés il y a un an et demi.


To tell the truth, I regret that we did not eliminate him’.

À dire vrai, je regrette que nous ne l’ayons pas éliminé".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regret to tell' ->

Date index: 2021-04-02
w