Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regret that i must interrupt again » (Anglais → Français) :

It would be very refreshing to have Canadians and parliamentarians know what is going on in Afghanistan as we move from the current It is with regret that I must interrupt again and give the floor to the hon. parliamentary secretary.

Il serait vraiment rafraîchissant que les Canadiens et les parlementaires sachent ce qui se passe en Afghanistan maintenant que nous. Je regrette de devoir de nouveau interrompre la députée, mais je dois accorder la parole au secrétaire parlementaire.


Then I ask him, in the event that a member here were to be advocating outside the House and inside the House, let us say, for the use of two official languages in one of the provinces and he or she got involved in a lawsuit and that lawsuit might entail the risk of costs being awarded against It is with regret that I must interrupt the hon. member.

Je lui pose donc la question suivante. Si un député préconisait tant à la Chambre qu'à l'extérieur de la Chambre l'utilisation des deux langues officielles dans une province et faisait l'objet d'une poursuite qui l'exposait à payer les dépens.


To conclude, I must once again regret the fact that the Spanish State applied measures too late: one year and three months after the redundancies, when these types of measures have to be applied immediately and urgently.

Pour conclure, je dois une nouvelle fois regretter que les mesures appliquées par l’État espagnol soient intervenues trop tard, un an et trois mois après les licenciements, alors que ce type de mesures devrait être appliqué immédiatement et urgemment.


I am well aware that these problems do exist, but I must once againregretfully, but there is nothing else I can do – remind you that the protection of groups, of national minorities as groups, does not fall within the EU’s sphere of competence, nor even within that of the Agency for Fundamental Rights.

Je suis bien conscient que ces problèmes existent. Cependant, encore une fois, même si c’est avec quelques regrets, mais je ne peux pas faire autrement, je dois rappeler que la protection des groupes, des minorités nationales en tant que groupes, ne fait pas partie des compétences de l’Union et même pas de l’Agence des droits fondamentaux.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, firstly, I must once again regret the fact that the Conference of Presidents did not allow enhanced cooperation between the Committee on Legal Affairs and the Committee on the Internal Market and Consumer Protection with regard to this report.

– (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, une fois de plus, je déplore que la Conférence des présidents n’ait pas permis une meilleure coopération entre la commission des affaires juridiques et la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs sur ce rapport.


The European Union regrets that it must once again express its concern about developments in Belarus following the Belarusian National Assembly's decision to approve in first reading a draft Anti-Revolution Bill amending the penal code.

L'Union européenne regrette de se voir à nouveau dans l'obligation d'exprimer sa préoccupation concernant la situation en Biélorussie à la suite de la décision de l'Assemblée nationale de ce pays d'approuver en première lecture un projet de "loi anti-révolutionnaire" modifiant le code pénal.


I must once again express my regret that, because trafficking in human beings falls under the third pillar, it cannot be included in the scope of this regulation amongst the responsibilities of liaison officers.

Je dois une fois de plus exprimer le regret que, le trafic des êtres humains tombant sous le coup du troisième pilier, il ne peut être inclus dans le cadre de ce règlement et compter au nombre des responsabilités des officiers de liaison.


We must once again look at medicine in a context of public health that serves our citizens, as, although medicinal products exist, they must still be accessible to all men and women, and we regret the fact that we have not had a debate on social protection.

Le médicament doit être replacé dans une logique de santé publique au service des citoyens, car si les médicaments existent, encore faut-il qu'ils soient accessibles à toutes et à tous, et nous pouvons regretter de ne pas avoir eu un débat sur la protection sociale.


Hon. Fernand Robichaud (Acting Speaker): Honourable senator Maloney, I regret that I must interrupt you, but I must call the deferred vote.

L'honorable Fernand Robichaud (Président suppléant): Je regrette de vous interrompre, honorable sénateur Maloney, mais je dois passer au vote différé.


The Hon. the Speaker: I regret that I must interrupt the honourable senator but the judge has arrived and we must now proceed to Royal Assent.

Son Honneur le Président: Je suis désolé, mais je dois interrompre le sénateur, car le juge est maintenant arrivé et nous devons procéder à la sanction royale.




D'autres ont cherché : regret that i must interrupt again     regret     i must     must interrupt     being awarded against     once again regret     must     must once again     again – regretfully     but i must     european union regrets     it must     express my regret     we regret     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regret that i must interrupt again' ->

Date index: 2025-09-09
w