Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEBR
Association of European Border Regions
Border region
Border regions within and outside the Community
European Frontier Regions Joint Working Party
Frontier region
Regions of Poland

Traduction de «regions bordering poland » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


border regions within and outside the Community | regions on the Community's internal and external borders

régions frontalières internes et externes de la Communauté


border region | frontier region

région de frontière | région frontalière


border regions within and outside the Community

régions frontalières internes et externes de la Communauté


Association of European Border Regions [ AEBR | European Frontier Regions Joint Working Party ]

Association des régions frontalières européennes




MAB Mediterranean Scientific Conference: Regional Meeting for MAB National Committees of Countries Bordering the Mediterranean Sea

Conférence scientifique MAB-Méditerranée: Réunion régionale des nationaux du MAB des pays riverains de la Méditerranée


Linkage Assistance and Cooperation for the European Border Regions

Linkage Assistance and Cooperation for the European Border Regions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Regulation would have to be amended in order to enable the entire Kaliningrad district to be considered as one single border area, since according to the Regulation a local border area is defined as a 30-km zone which may exceptionally extend to up to 50 km. Such an amendment would prevent the artificial fragmentation of a region of about one million inhabitants in total into three districts (one covered by a local border traffic agreement with Poland, one by a ...[+++]

Le règlement devrait être modifié de sorte à ce que l’ensemble de la région de la Kaliningrad soit considérée comme une zone frontalière unique, étant donné qu'en vertu du règlement, une zone frontalière est définie comme une zone de 30 km pouvant exceptionnellement être étendue à 50 km. Une telle modification permettrait d’éviter la fragmentation artificielle d’une région comptant un total de près d’un million d’habitants en trois districts (l’un couvert par un accord relatif au petit trafic frontalier avec la Pologne, l’autre couver ...[+++]


European Commissioner Danuta Hübner on 4 March attends the conference in Kraków on the future of Cohesion Policy and discusses the future of cross-border cooperation with Małopolskie region and other regions from Poland, Slovakia and Czech Republic.

La Commissaire européenne Danuta Hübner participe le 4 mars à Cracovie à la conférence sur l’avenir de la politique de cohésion et abordera la question de l’avenir de la coopération transfrontalière entre la région de Malopolskie et d’autres régions de Pologne, de Slovaquie et de République tchèque.


The nine programmes cover border regions which link the Czech Republic and Poland; Poland and Slovakia; Slovakia and the Czech Republic; Poland, Belarus and Ukraine; Lithuania, Poland and the Kaliningrad Region of the Russian Federation; Hungary, Slovakia and Ukraine; Hungary, Romania and Serbia Montenegro; Slovenia, Hungary and Croatia; and Italy and Malta.

Les neuf programmes couvrent les régions situées aux confins de la République tchèque et de la Pologne, de la Pologne et de la Slovaquie, de la Slovaquie et de la République tchèque, de la Pologne, du Belarus et de l'Ukraine, de la Lituanie, de la Pologne et de la région de Kaliningrad de la Fédération de Russie, de la Hongrie, de la Slovaquie et de l'Ukraine, de la Hongrie, de la Roumanie et de la Serbie-et-Monténégro, de la Slovénie, de la Hongrie et de la Croatie, de l'Italie et de Malte.


121. Welcomes the measures taken by Poland to increase security at its eastern border by raising staffing levels, improving management and surveillance resources as well as meeting the visa requirement as regards its eastern neighbours on 1 July 2003 in a way which allows a simple procedure for inhabitants of the border regions; considers that it would be desirable, in this connection, for Poland to continue to take diplomatic initiatives aimed at preserving good-neighbou ...[+++]

121. se félicite des mesures prises par la Pologne afin d'accroître la sécurité à la frontière orientale grâce au renfort des effectifs, à l'amélioration des moyens de gestion et de contrôle ainsi qu'au respect de l'obligation de visa pour ses voisins de l'Est au 1er juillet 2003, d'une manière permettant l'application d'une procédure simple pour les habitants des régions frontalières; souligne, dans ce contexte, l'opportunité de la poursuite des initiatives de la diplomatie polonaise dans le souci de préserver les relations de bon voisinage et les liens économiques et culturels avec les voisins de l'Est, lesquels devraient être appuyée ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
121. Welcomes the measures taken by Poland to increase security at its eastern border by raising staffing levels, improving management and surveillance resources as well as meeting the visa requirement as regards its eastern neighbours on 1 July 2003 in a way which allows a simple procedure for inhabitants of the border regions; considers that it would be desirable, in this connection, for Poland to continue to take diplomatic initiatives aimed at preserving good-neighbou ...[+++]

121. se félicite des mesures prises par la Pologne afin d'accroître la sécurité à la frontière orientale grâce au renfort des effectifs, à l'amélioration des moyens de gestion et de contrôle ainsi qu'au respect de l'obligation de visa pour ses voisins de l'Est au 1er juillet 2003, d'une manière permettant l'application d'une procédure simple pour les habitants des régions frontalières; souligne, dans ce contexte, l'opportunité de la poursuite des initiatives de la diplomatie polonaise dans le souci de préserver les relations de bon voisinage et les liens économiques et culturels avec les voisins de l'Est, lesquels devraient être appuyée ...[+++]


120. Welcomes the measures taken by Poland to increase security at its eastern border by raising staffing levels, improving management and surveillance resources as well as meeting the visa requirement as regards its eastern neighbours on 1 July 2003 in a way which allows a simple procedure for inhabitants of the border regions; considers that it would be desirable, in this connection, for Poland to take diplomatic initiatives aimed at preserving good-neighbourly relation ...[+++]

120. se félicite des mesures prises par la Pologne afin d'accroître la sécurité à la frontière orientale grâce au renfort des effectifs, à l'amélioration des moyens de gestion et de contrôle ainsi qu'au respect de l'obligation de visa pour ses voisins de l'Est au 1er juillet 2003, d'une manière permettant l'application d'une procédure simple pour les habitants des régions frontalières; souligne, dans ce contexte, l'opportunité des initiatives de la diplomatie polonaise dans le souci de préserver les relations de bon voisinage et les liens économiques et culturels avec les voisins de l'Est; souligne en conséquence la nécessité d'établir ...[+++]


Until the last few years, there was no cooperation whatsoever between certain border regions (between eastern Germany and Poland, Greece and Bulgaria and Greece and Macedonia in the former Yugoslavia).

Jusqu'à ces dernières années, certaines régions frontalières ne pratiquaient guère la coopération (Allemagne de l'Est et Pologne, Grèce et Bulgarie, Grèce et Macédoine dans l'ex-Yougoslavie).


The programme covers Objective 1 regions bordering on Poland, which at the same time are part of the cross-border Euro-regions "Pro Europa Viadrina" and "Spree-Neisse-Bober" on the German side.

Celui-ci couvre les régions frontalières de l'objectif no 1 limitrophes de la Pologne, qui font aussi partie des régions européennes transfrontalières "Pro Europa Viadrina" et "Spree-Neisse-Bober" du côté allemand.


In addition, the regional economic structure in Mecklenburg-Western Pomerania is to be promoted, a cross-border regional organisational structure will be developed with neighbouring areas in Poland and contacts between enterprises, public authorities and local people both among themselves as well as across the border will be strengthened.

À cet effet, il faut promouvoir la structure économique régionale dans le Mecklembourg-Poméranie occidentale, créer, avec les voisins polonais une structure organisationnelle régionale dépassant les frontières et renforcer les contacts entre les entreprises, les autorités et les citoyens et ce, au-delà de la frontière.


But if we look at the situation positively and objectively, there are considerable opportunities for our border regions, particularly those along the Community's frontiers with Czechoslovakia and Poland - opportunities not only to benefit economically, but also to play an important part in the reconstruction and integration of a free, prosperous and democratic Europe.

Mais si nous envisageons la situation dans un esprit positif et avec objectivité, nous voyons s'ouvrir des possibilités considérables pour nos régions frontalières, en particulier celles qui bordent les frontières de la Communauté avec la Tchécoslovaquie et la Pologne; les chances ainsi offertes ne sont pas seulement de caractère économique, mais elles résident aussi dans la possibilité de jouer un rôle important dans la reconstruction et l'intégration d'une Europe libre, prospère et démocratique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regions bordering poland' ->

Date index: 2021-05-25
w