Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regarding your question » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Application for Determination of a Question Regarding Insurable Employment [ Application for Determination of a Question Regarding Insurable Employment (Under the Unemployment Insurance Act, 1971) ]

Demande pour qu'il soit statué sur une question concernant un emploi assurable [ Demande qu'il soit statué sur une question concernant un emploi assurable (en vertu de la Loi de 1971 sur l'assurance-chômage) ]


Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads [ Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat ]

Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS [ Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor ]


Constituents' Top Ten Questions Regarding Foreign Affairs and International Trade

Les dix principales questions posées par les électeurs à propos des affaires étrangères et du commerce international
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
QUESTION 2 : what is your perception of the existing legal framework governing privacy issues regarding the introduction of services based on GNSS?

QUESTION 2: Quel est votre perception du cadre juridique en vigueur régissant les questions de protection de la vie privée eu égard à l’introduction de services basés sur la navigation par satellite?


Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Ref.): Mr. Speaker, I seek your guidance today regarding a question of privilege I raised and the fact that the minister replied to that question of privilege yesterday.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais avoir votre opinion relativement à une question de privilège que j'ai soulevée et au fait que le ministre y a répondu hier.


When considering your decision, Mr. Speaker, regarding this question of privilege, I know you will be looking for clear indications that I and every member of the House have been hindered, obstructed or otherwise interfered with in performing our parliamentary duties or that contempt has been shown for the authority and dignity of Parliament.

Je sais, monsieur le Président, qu'avant de rendre votre décision concernant cette question de privilège, vous chercherez à établir clairement qu'il y a eu entrave, obstruction ou ingérence dans l'exercice des fonctions parlementaires de tous les députés, moi y compris, ou qu'il y a eu une atteinte à l'autorité ou à la dignité du Parlement.


Regarding your question, I think we have to ask more of the Member States.

En ce qui concerne votre question, je pense que nous devons demander plus aux États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madam Speaker, yes, and I do appreciate your taking under advisement the point made by my colleague regarding the question I asked in question period.

Oui, madame la Présidente, et je vous sais gré de prendre en délibéré l'objection soulevée par mon collègue au sujet de la question que j'ai posée pendant la période des questions.


As regards your question on the involvement of regional and local levels of governance in the pursuit of European objectives within the framework of post-2013 cohesion policy, once again, I would like to draw your attention to the Commission’s consultation paper on the EU 2020 strategy, which looks for the active support of stakeholders, such as the social partners and civil society, and recognises that the take-up of the EU 2020 vision across all the regions of the EU will also be crucial to its success.

Quant à votre question sur la contribution des niveaux régional et local de gouvernance à la réalisation des objectifs européens dans le cadre de la politique de cohésion post-2013, je voudrais à nouveau attirer votre attention sur le document de consultation de la Commission sur la stratégie Europe 2020, qui cherche à obtenir le soutien actif de parties intéressées comme les partenaires sociaux et la société civile, et reconnaît que l’adhésion à la stratégie Europe 2020 dans toutes les régions de l’UE sera également cruciale pour sa réussite ...[+++]


Regarding your question, it is basically a bilateral matter of the name.

En ce qui concerne votre question, il s'agit fondamentalement d'une affaire bilatérale de nom.


Regarding the question of measures to restrict the import or marketing of apples from Third countries, the Commission would like to draw your attention to the rules of International Trade and, in particular, the WTO provisions which need to be fully complied with by the EU.

Concernant la question des mesures visant à restreindre l’importation ou la commercialisation des pommes en provenance de pays tiers, la Commission voudrait attirer votre attention sur les règles du commerce international et, en particulier, sur les dispositions de l’OMC, que l’Union doit pleinement respecter.


' Once again, your committee recommended amendments to the Rules of the Senate with regard to questions of privilege in its third report of the Second session of the Fortieth Parliament.

Encore une fois, votre comité a recommandé des modifications au Règlement du Sénat au sujet des questions de privilège dans son troisième rapport de la deuxième session de la quarantième législature.


On April 13, 2000, your Committee presented its Fifth Report regarding a question of privilege raised by Senator Kinsella concerning the possible interference with a witness before a Senate committee.

Le 13 avril 2000, votre Comité a déposé son cinquième rapport concernant une question de privilège soulevée par le sénateur Kinsella au sujet d'une obstruction possible à l'endroit d'un témoin qui avait comparu devant un comité sénatorial.




D'autres ont cherché : regarding your question     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regarding your question' ->

Date index: 2023-05-13
w