Having regard to those UN Resolutions and EC Regulations the purpose of which is to freeze assets belonging to listed persons, such as UN Resolution 1373/2001 and Council Regulations (EC) No 2580/2001, and (EC) No 881/2002, Member States shall take measures to ensure that, with effect from 1 January 2008 at the latest, payment service providers are not obligated to observe these instruments , including any regulations supporting or amending their provisions, with regard to payments between payment service providers in Member States.
Eu égard aux résolutions des Nations unies et aux règlements CE visant à geler les avoirs de personnes déterminées, comme la résolution 1373/2001 des Nations unies et les règlements (CE) n° 2580/2001 et (CE) n° 881/2002 du Conseil, les États membres prennent les mesures nécessaires pour assurer que, à compter du 1 janvier 2008 au plus tard, les prestataires de services de paiement ne soient pas tenus d'observer ces instruments, y compris toutes les réglementations appuyant ou modifiant leurs dispositions, pour les paiements entre prestataires de services de paiement dans les États membres.