Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultural practices regarding animal slaughter
Cultural practices regarding the slaughter of animals
Fanatic
Make decision regarding the animal's welfare
Make decisions regarding animals' welfare
Make decisions regarding the animal's welfare
Make decisions regarding the animal's well-being
Paranoid
Personality
Querulant
Religious practices regarding animal slaughter
Sensitive paranoid
Traditional practices regarding animal slaughter

Traduction de «regarding the erika » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


apply the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | applying the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | apply regulations regarding the sale of alcoholic beverages | utilise regulations regarding the sale of alcoholic beverages

appliquer des règles concernant la vente de boissons alcoolisées


Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe ...[+++]


make decision regarding the animal's welfare | make decisions regarding animals' welfare | make decisions regarding the animal's welfare | make decisions regarding the animal's well-being

prendre des décisions concernant le bien-être d’un animal


Definition: Personality disorder characterized by excessive sensitivity to setbacks, unforgiveness of insults; suspiciousness and a tendency to distort experience by misconstruing the neutral or friendly actions of others as hostile or contemptuous; recurrent suspicions, without justification, regarding the sexual fidelity of the spouse or sexual partner; and a combative and tenacious sense of personal rights. There may be excessive self-importance, and there is often excessive self-reference. | Personality (disorder):expansive paranoid | fanatic | querulant | paranoid | sensitive paranoid

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the behaviour of the structure of the impacted vehicle in a head-on collision | Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the behaviour of the structure of the impacted vehicle in a rear-end collision

Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules en ce qui concerne le comportement de la structure du véhicule heurté en cas de collision frontale | Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules en ce qui concerne le comportement de la structure du véhicule heurté en cas de collision par l'arrière


This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


Committee for Directive 2003/65/EEC on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of the Member States regarding the protection of animals used for experimental and other scientific purposes | Committee on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of the Member States regarding the protection of animals used for experimental and other scientific purposes

Comité pour le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la protection des animaux utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques


religious practices regarding animal slaughter | traditional practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding the slaughter of animals

pratiques culturelles d’abattage d'animaux


Report of the Special Study Regarding the Medical Profession in Ontario [ Special Study Regarding the Medical Profession in Ontario ]

Report of the Special Study Regarding the Medical Profession in Ontario [ Special Study Regarding the Medical Profession in Ontario ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Erika disaster demonstrates, firstly, the risk presented by old ships and, secondly, the need to tighten up, on a specifically Community basis, the existing Community regulatory framework which, incidentally, Member States are not applying properly, particularly as regards the number of inspections in ports beyond the level of the IMO standards.

Le naufrage de l'ERIKA montre à l'évidence d'une part le risque représenté par les vieux navires et, d'autre part, que le cadre réglementaire actuel, d'ailleurs mal appliqué par les États membres, notamment sur le nombre des contrôles dans les ports, doit être renforcé sur une base spécifiquement communautaire allant au-delà des normes de l'OMI.


We know very well that international conventions excluded from liability ship-owners and a whole range of people who were, in actual fact, directly and indirectly responsible, and we saw proof of this with the Prestige , where the only one to pay was a poor captain of a Greek vessel who, at least, did everything possible to avoid the disaster, whilst others should be charged regarding the Erika disaster and its repercussions.

Nous savons parfaitement que les conventions internationales excluaient de la responsabilité les propriétaires de navires et toute une série de personnes qui, en réalité, étaient les responsables directs et indirects. Nous en avons une preuve avec le Prestige , où le seul à payer est un pauvre capitaine de navire grec qui a fait, au moins, tout son possible pour éviter la catastrophe, alors que d’autres devraient être accusés pour la catastrophe de l’Erika et ses répercussions.


We know very well that international conventions excluded from liability ship-owners and a whole range of people who were, in actual fact, directly and indirectly responsible, and we saw proof of this with the Prestige, where the only one to pay was a poor captain of a Greek vessel who, at least, did everything possible to avoid the disaster, whilst others should be charged regarding the Erika disaster and its repercussions.

Nous savons parfaitement que les conventions internationales excluaient de la responsabilité les propriétaires de navires et toute une série de personnes qui, en réalité, étaient les responsables directs et indirects. Nous en avons une preuve avec le Prestige, où le seul à payer est un pauvre capitaine de navire grec qui a fait, au moins, tout son possible pour éviter la catastrophe, alors que d’autres devraient être accusés pour la catastrophe de l’Erika et ses répercussions.


Regarding the Erika I package, have you received any replies from the Member States about how precisely they wish to invest and to increase the number of their inspectors, because there is no doubt that, if they do not increase their number, everything that has been decided here will serve little purpose.

Concernant le paquet Erika I, avez-vous reçu des réponses des États membres sur leur volonté précise d'investir et d'augmenter le nombre de leurs inspecteurs ? Parce qu'on le sait très bien, s'ils n'augmentent pas le nombre d'inspecteurs, tout ce qu'on aura décidé ici ne servira pas à grand chose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regarding the Erika II package, I shall confine myself to one question in the form of an observation, although there are so many to be made!

Concernant le paquet Erika II, je me contenterai d'une question en forme de remarque, il y en aurait tellement à faire !


On the regulatory side the honourable Member will recall the prompt reaction of the Commission as regards the acceleration of the phasing-out of single-hull vessels, the introduction of penal sanctions and the bringing forward of the Erika I and Erika II legislative packages. Those were also finalised in record time.

Sur le plan réglementaire, l’honorable parlementaire se souviendra de la réactivité dont a fait montre la Commission concernant l’accélération du retrait des navires à simple coque, l’introduction de sanctions pénales et la présentation des paquets Erika I et Erika II. Ces initiatives ont été finalisées en un temps record.


[22] In the wake of the Erika incident, the Commission has proposed a comprehensive Communication on the safety of seaborne oil trade (COM(2000)142 final) and intends to present additional measures in this regard in a second Communication later this year.

[22] Dans le prolongement de la catastrophe de l'Erika, la Commission a élaboré un projet de communication détaillée sur la sécurité du commerce maritime du pétrole (COM (2000) 142 final). Elle a l'intention de présenter un train de mesures supplémentaires à cet effet dans une seconde Communication avant la fin de l'année.


The Erika disaster demonstrates, firstly, the risk presented by old ships and, secondly, the need to tighten up the existing Community regulatory framework - which, incidentally, Member States are not applying properly, particularly as regards the number of inspections in ports - beyond the level of the IMO standards.

Le naufrage de l'ERIKA montre à l'évidence d'une part le risque représenté par les vieux navires et, d'autre part, que le cadre réglementaire actuel, d'ailleurs mal appliqué par les États membres, notamment sur le nombre des contrôles dans les ports, doit être renforcé sur une base spécifiquement communautaire allant au-delà des normes de l'OMI.


However, the Erika accident revealed certain shortcomings in the way port State control works, particularly as regards the inspection of ships that statistically present greater risks, by virtue either of their age or the pollutant nature of their cargo.

Toutefois, l'accident de l'ERIKA a mis en évidence certaines lacunes dans le fonctionnement du contrôle par l'État du port, en particulier pour ce qui concerne l'inspection des navires qui présentent statistiquement des risques plus élevés, soit en raison de leur âge, soit en raison de la nature polluante de leur cargaison.


Slovenia still needs to adopt certain implementing provisions, in particular in relation to the acquis adopted under the "Erika" packages, and with regard to the latest amendments to the acquis on passenger ships, fishing vessels, marine equipment and port reception facilities.

La Slovénie doit encore adopter un certain nombre de dispositions d'application, notamment en ce qui concerne le paquet « Erika » et les dernières modifications apportées à l'acquis en ce qui concerne les navires à passagers, les navires de pêche, le matériel de navigation et les installations de réception portuaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regarding the erika' ->

Date index: 2023-10-16
w