Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regarding iran's uranium » (Anglais → Français) :

Finally, Iran needs to allow the International Atomic Energy Agency—and again I mention Canada's particular role with respect to IAEA, our chairmanship now—to install devices on centrifuges to monitor Iran’s uranium enrichment levels.

Enfin, l'Iran doit permettre à l'Agence internationale de l'énergie atomique — et je rappelle que le président de l'agence est Canadien — d'installer, sur ses centrifugeuses, des dispositifs permettant de surveiller les niveaux d'enrichissement de l'uranium.


Finally, Iran needs to allow the International Atomic Energy Agency to install devices on centrifuges to monitor Iran's uranium enrichment levels.

Enfin, l'Iran doit permettre à l'Agence internationale de l'énergie atomique d'installer, sur ses centrifugeuses, des dispositifs permettant de surveiller les niveaux d'enrichissement de l'uranium.


Second, the conflict regarding Iran's uranium enrichment program raises important issues about the spread of weapon-sensitive civilian technologies to which all states in compliance with their non-proliferation obligations are now legally entitled.

Deuxièmement, le conflit concernant le programme d'enrichissement de l'uranium de l'Iran soulève des questions importantes sur la diffusion des technologies civiles de nature délicate auxquelles peuvent légalement avoir accès tous les États respectant leurs obligations de non-prolifération.


21. Welcomes recent statements by the High Representative/Vice-President of the Commission and other EU leaders to the effect that the next step is to take the discussion to the UNSC, and calls on the French UNSC Presidency to put the Iranian nuclear issue on the UNSC agenda in February 2010; calls on the Chinese authorities to support the international community's efforts to curtail Iran's uranium enrichment programme;

21. se félicite des récentes déclarations de la Haute représentante et vice-présidente de la Commission et d'autres responsables européens selon lesquelles la prochaine étape consiste à porter le débat devant le Conseil de sécurité des Nations unies, et demande à la présidence française du Conseil de sécurité d'inscrire le dossier nucléaire iranien à l'ordre du jour du Conseil de sécurité durant le mois de février 2010; invite les autorités chinoises à soutenir les efforts de la communauté internationale visant à contenir le programme iranien d'enrichissement de l'uranium; ...[+++]


Do you consider it somewhat anomalous that there have been United Nations Security Council resolutions and sanctions regarding Iran's processing of enriched uranium on the road to becoming a nuclear power, which Iran has itself denied, and about which some of its own citizens have rightly claimed that Iran should have as much right as anybody else to develop civil uses and peaceful uses of atomic power, and that there have been no sanctions with regard to the massive domestic repression of hum ...[+++]

Trouvez-vous quelque peu anormal que le Conseil de sécurité des Nations Unies ait adopté des résolutions et pris des sanctions à l'égard de l'Iran, parce que ce pays travaille à l'enrichissement de l'uranium et qu'on craint qu'il devienne une puissance nucléaire, ce que l'Iran a lui-même démenti, et que certains citoyens de ce pays aient réclamé, à juste titre, le droit de l'Iran, comme n'importe quel autre pays, de développer un programme nucléaire civil à des fins pacifiques, mais qu'il n'y ait aucune sanction pour la répression mas ...[+++]


As Iran's uranium enrichment program continues to be a focus of international attention, the human rights situation in Iran continues to deteriorate.

Pendant que le programme d'enrichissement de l'uranium de l'Iran continue d'être au centre de l'attention internationale, la situation des droits de la personne en Iran continue de se dégrader.


C. whereas on 1 August 2005, Iran decided to resume uranium-conversion activities in contravention of its obligations under the Paris Agreement, and whereas on 8 August 2005 Iran resumed uranium conversion activities at its Isfahan facility and took steps to resume enrichment activities on 10 January 2006,

C. considérant que l'Iran a décidé, le 1 août 2005, de reprendre ses activités de conversion de l'uranium en violation des obligations qui lui incombent en vertu de l'accord de Paris, qu'il a repris des activités de conversion de l'uranium dans son installation d'Isfahan le 8 août 2005 et a pris des mesures pour reprendre des activités d'enrichissement le 10 janvier 2006,


Iran has exceeded many limits with regard to its uranium enrichment activities, its systematic violations of the dignity of women, men and, above all, children, and its support for what we rightly define as terrorist organisations.

L’Iran a souvent dépassé les limites concernant ses activités d’enrichissement de l’uranium, ses violations systématiques de la dignité des femmes, des hommes et, surtout, des enfants et son soutien à des organisations que nous désignons à juste titre comme terroristes.


C. whereas on 1 August 2005, Iran decided to resume uranium-conversion activities in contravention of its obligations under the Paris Agreement, and whereas on 8 August 2005 Iran resumed uranium conversion activities at its Isfahan facility and took steps to resume enrichment activities on 10 January 2006,

C. considérant que l'Iran a décidé, le 1 août 2005, de reprendre ses activités de conversion de l'uranium en violation des obligations qui lui incombent en vertu de l'accord de Paris, qu'il a repris des activités de conversion de l'uranium dans son installation d'Isfahan le 8 août 2005 et a pris des mesures pour reprendre des activités d'enrichissement le 10 janvier 2006,


C. whereas Iran decided on 1 August 2005 to resume uranium conversion activities in contravention of the Paris Agreement obligations, and whereas on 8 August 2005 Iran resumed uranium conversion activities at its Isfahan facility and took steps to resume enrichment activities on 10 January 2006,

C. considérant que l'Iran a décidé, le 1 août 2005, de reprendre ses activités de conversion de l'uranium en violation des obligations qui lui incombent en vertu de l'accord de Paris, qu'il a repris des activités de conversion de l'uranium dans son installation d'Isfahan le 8 août 2005 et a pris des mesures pour reprendre des activités d'enrichissement le 10 janvier 2006,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

regarding iran's uranium ->

Date index: 2021-11-14
w