B. having regard to the specific nature of the region's fishing fleet, which is mostly artisanal, multi-purpose and relatively obsolete; having regard, further, to the development of aquaculture and the impact of leisure fishing in some Mediterranean tourist areas,
B. considérant la nature particulière de la flotte de pêche dans cette région, qui, pour la majeure partie, est artisanale, axée sur plusieurs espèces et relativement vétuste; considérant par ailleurs le développement accéléré de l'aquaculture et les répercussions de la pêche sportive dans certaines zones touristiques de la Méditerranée,