Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As regards
Collect briefing regarding products
Compile briefing regarding products
Concerning
Cultural practices regarding animal slaughter
Cultural practices regarding the slaughter of animals
FMI
Freedom Movement of Iran
In
In behalf of
In connection with
In reference to
In regard to
In relation to
In respect of
Iran
Iran Freedom Movement
Islamic Republic of Iran
MKO
Mujahedin-e-Khalq
Mujahedin-e-Khalq Organization
Muslim Iranian Student's Society
National Council of Resistance
National Council of Resistance of Iran
National Liberation Army of Iran
Organise briefing regarding products
People's Mojahedin Organization of Iran
Persia
Pertaining to
Regarding
Relating to
Religious practices regarding animal slaughter
Respecting
Speaking of
That pertains to
Traditional practices regarding animal slaughter
Undertake briefing regarding products
With reference to
With regard to
With regards to
With respect to

Traduction de «regard to iran » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | National Liberation Army of Iran | People's Mojahedin Organization of Iran | National Council of Resistance | National Council of Resistance of Iran | Muslim Iranian Student's Society ]

Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | Armée de libération nationale iranienne | Organisation des Moudjahidines du Peuple iranien | Conseil national de la Résistance iranienne | Muslim Iranian Student's Society ]


apply the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | applying the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | apply regulations regarding the sale of alcoholic beverages | utilise regulations regarding the sale of alcoholic beverages

appliquer des règles concernant la vente de boissons alcoolisées


religious practices regarding animal slaughter | traditional practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding the slaughter of animals

pratiques culturelles d’abattage d'animaux


organise briefing regarding products | undertake briefing regarding products | collect briefing regarding products | compile briefing regarding products

collecter des briefs produits


concerning [ respecting | in respect of | with respect to | in behalf of | in | relating to | in connection with | with reference to | with regard to | with regards to | regarding | in reference to | as regards | in regard to | that pertains to | pertaining to | in relation to | speaking of ]

en matière de [ sur | concernant | afférent à | dans le cadre de | visant | relatif à | en ce qui touche | au sujet de | à l'égard de | relativement à | accessoire à | portant sur | dans le cas de | en ce qui concerne | quant à | pour | ayant trait à | pour ce qui est de | à propos de | en réponse à | par rapp ]


Special Rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran | Special Representative on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran

Représentant spécial sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran


Iran | Islamic Republic of Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Freedom Movement of Iran | Iran Freedom Movement | FMI [Abbr.]

Mouvement de libération de l'Iran | Mouvement pour la libération de l'Iran | Parti de la libération de l'Iran | Jama [Abbr.] | MLI [Abbr.]


Iran [ Islamic Republic of Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Iran [ Islamic Republic of Iran | Persia ]

Iran [ République islamique d'Iran | Perse ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Recognising the importance of the global trading system, the EU is particularly supportive with regard to Iran's willingness to join the WTO.

L’UE, reconnaissant l’importance du système commercial mondial, soutient tout particulièrement la volonté de l’Iran d’adhérer à l’OMC.


In derogation from Delegated Regulation (EU) No 1421/2013, the repeal shall take effect on 23 February 2014 as regards Azerbaijan and Iran.

Par dérogation au règlement délégué (UE) no 1421/2013, l'abrogation prend effet le 23 février 2014 en ce qui concerne l'Azerbaïdjan et l'Iran.


However, in derogation from Delegated Regulation (EU) No 1421/2013, Delegated Regulation (EU) No 154/2013 should still apply until 22 February 2014 as regards Azerbaijan and Iran.

Toutefois, par dérogation au règlement délégué (UE) no 1421/2013, il convient que le règlement délégué (UE) no 154/2013 continue de s'appliquer jusqu'au 22 février 2014 en ce qui concerne l'Azerbaïdjan et l'Iran.


172 airlines certified in 16 states[2], due to a lack of safety oversight by the aviation authorities from these states. Six individual airlines, based on safety concerns with regard to these airlines themselves: Avior Airlines (Venezuela), Iran Aseman Airlines (Iran), Iraqi Airways (Iraq), Blue Wing Airlines (Suriname), Med-View Airlines (Nigeria) and Air Zimbabwe (Zimbabwe).

172 compagnies aériennes certifiées dans 16 pays[2], en raison d'un manque de surveillance en matière de sécurité de la part des autorités de l'aviation de ces pays; six compagnies, en raison de préoccupations en matière de sécurité concernant les compagnies elles-mêmes: Avior Airlines (Venezuela), Iran Aseman Airlines (Iran), Iraqi Airways (Iraq), Blue Wing Airlines (Suriname), Med-View Airlines (Nigeria) et Air Zimbabwe (Zimbabwe).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
174 airlines certified in 16 states[1], due to a lack of safety oversight by the aviation authorities from these states. Seven individual airlines, based on safety concerns with regard to these airlines themselves: Iran Aseman Airlines (Iran), Iraqi Airways (Iraq) and Blue Wing Airlines (Suriname), Med-View Airlines (Nigeria), Mustique Airways (St Vincent and the Grenadines), Aviation Company Urga (Ukraine) and Air Zimbabwe (Zimbabwe).

174 compagnies aériennes certifiées dans 16 pays[1], en raison d'un manque de supervision de la sécurité par les autorités de l'aviation de ces pays; sept compagnies, en raison de préoccupations en matière de sécurité concernant les compagnies elles-mêmes: Iran Aseman Airlines (Iran), Iraqi Airways (Iraq), Blue Wing Airlines (Suriname), Med-View Airlines (Nigeria), Mustique Airways (Saint-Vincent-et-les-Grenadines), Aviation Company Urga (Ukraine) et Air Zimbabwe (Zimbabwe).


The debate today is about nuclear terrorism, and while we all agree there has been delay, deception and denial with regard to Iran's ambitions to have nuclear weapons, those three terms also apply to terrorism in a much broader context.

Le débat d'aujourd'hui porte sur le terrorisme nucléaire. Nous convenons tous que l'ambition de l'Iran de posséder des armes nucléaires a donné lieu à des atermoiements, du déni et toutes sortes de mystifications, mais ces trois termes s'appliquent aussi à l'ensemble du terrorisme.


I would like to suggest that Canada support the prospective P5-plus-1 negotiations with Iran, with whatever diplomatic strategy may develop in the context of those negotiations, and put forward the following requirements with respect to combatting nuclear proliferation in general, but in particular with regard to Iran's nuclear weaponization program.

Je propose que le Canada appuie les négociations prospectives du P5+1 avec l'Iran, ainsi que toute stratégie diplomatique qui en découlera, et présente les exigences suivantes à l'égard de la lutte contre la prolifération nucléaire en général, mais plus particulièrement à l'égard du programme d'armement nucléaire de l'Iran.


This brings me to the particular issue of the manner in which Canada must address the whole question of nuclear proliferation with regard to Iran.

Cela m'amène à parler plus particulièrement de la façon dont le Canada doit aborder la question de la prolifération nucléaire en ce qui concerne l'Iran.


We must do so with the highest regard for Iran's history, civilization and culture and with nothing but the greatest respect and regard for its people, who have the same right to freedom, economic opportunity and happiness as we have.

Ce faisant, cependant, tâchons de tenir l'histoire, la civilisation et la culture de l'Iran en très haute estime et de porter le plus grand respect à ses habitants, qui ont le même droit que nous à la liberté, aux possibilités économiques et au bonheur.


The United States decides that it has a need for RADARSAT-2 capability with regard to Iran, and there's something in Annex II that allows it to jump the queue ahead of Barrick Gold and redirect RADARSAT-2 to take images of Iran, while you Peter Munk and Barrick Gold need it for the purposes of your commercial activity in the Northwest Territories.

Les États-Unis décident qu'ils ont besoin des services de RADARSAT-2 au sujet de l'Iran et que l'annexe II les autorise à passer avant Barrick et à réorienter le satellite pour prendre des images de l'Iran, alors que vous—Peter Munck—en avez besoin pour votre activité commerciale dans les Territoires du Nord-Ouest.


w