Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "refusing quebec's request to invest $328 million " (Engels → Frans) :

The question we are still asking, as are Quebecers and the excellent members of the Bloc Québécois, is why is the federal government refusing Quebec's request to invest $328 million in its plan to meet the Kyoto targets?

La question que nous nous posons toujours et que posent les Québécoises et Québécois ainsi que les excellents députés du Bloc québécois, c'est pourquoi le gouvernement fédéral refuse-t-il la demande du Québec d'investir 328 millions de dollars dans son plan pour atteindre les objectifs de Kyoto?


Is it not time for the NDP to support the unanimous request by the National Assembly of Quebec, which is a Liberal government, not a PQ government, not a Bloc government, which has made a request to the federal government stating that it is time that the federal government invest $328 million so that Quebec can achieve the Kyoto targets, a plan that has been recognized by environmentalists themselves?

N'est-il pas temps que le NPD appuie la demande unanime de l'Assemblée nationale du Québec, qui est un gouvernement libéral, qui n'est pas péquiste, qui n'est pas bloquiste, qui a fait une demande au fédéral établissant qu'il est temps que le gouvernement fédéral investisse 328 millions de dollars pour que le Québec atteigne les objectifs du Protocole de Kyoto, un plan qui a été reconnu par les environnementalistes eux-mêmes?


They agree to discuss and to vote in favour of a motion saying that Quebec is a nation, but when it comes time to recognize that, by investing $328 million, because this is the only province in Canada and the only jurisdiction in North America that can achieve the Kyoto targets, parliamentarians say no. They say what the NDP has said: this must not be done, there must be action at the national level.

Ils acceptent de discuter et de voter en faveur d'une motion établissant que le Québec est une nation, mais lorsque vient le temps de la reconnaître en investissant 328 millions de dollars, parce que c'est la seule province au Canada et le seul territoire en Amérique du Nord qui peut atteindre les objectifs du Protocole de Kyoto, les parlementaires disent non. En effet, ils disent comme le NPD: qu'il ne faut pas, qu'il faut avoir une mesure nationale.


In so doing, it shows its true colours by favouring its friends, the oil companies, which will be allowed to continue polluting as they wish, while penalizing Quebec, which wants to achieve the Kyoto protocol objectives, by refusing to give our province the $328 million of new money that it needs.

Ce faisant, il montre ses vraies couleurs en privilégiant ses amies, les sociétés pétrolières, qui pourront continuer de polluer à leur guise, pendant qu'il pénalise le Québec, qui veut atteindre les objectifs du Protocole de Kyoto, en lui refusant les 328 millions de dollars d'argent frais dont il a besoin.


This was a unanimous resolution in Quebec's National Assembly, which requested that the federal government contribute $328 million toward achieving the Government of Quebec's targets.

C'est une résolution unanime de l'Assemblée nationale du Québec. Une demande a effectivement été faite pour que le fédéral puisse contribuer pour 328 millions de dollars dans l'atteinte des objectifs que s'est fixés le gouvernement du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

refusing quebec's request to invest $328 million ->

Date index: 2020-12-11
w