Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid to refugees
Asylum systems
CEAR
Claimant of refugee protection
Claimant to refugee status
Encourage counselled clients to examine themselves
HCR
High Commissioner for Refugees
Office of the UN High Commissioner for Refugees
Person who claims refugee protection
Person who has claimed refugee protection
Refugee
Refugee claimant
Refugee protection claimant
Refugee protection rules
Refugee protection schemes
Refugee protection structures
Refugee status claimant
Spanish Commission for Refugee Assistance
Spanish Commission for Refugees
Spanish Commission to Support Refugees
UN High Commissioner for Refugees
UNHCR
United Nations High Commissioner for Refugees

Traduction de «refugees themselves » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même


UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés


refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]

demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]


Spanish Commission for Refugee Assistance | Spanish Commission for Refugees | Spanish Commission to Support Refugees | CEAR [Abbr.]

Commission espagnole d'aide aux réfugiés | CEAR [Abbr.]






refugee protection rules | refugee protection structures | asylum systems | refugee protection schemes

systèmes d'asile


National Commission for Refugees, Returnees and Displaced Persons | National Commission for Repatriates, Refugees and Displaced Persons | National Committee for Aid to Refugees, Returnees and Displaced Persons

commission nationale pour les réfugiés


encourage counselled clients to carry out self-examination | encourage counselled clients to conduct self-examination | encourage counselled client to examine himself/herself | encourage counselled clients to examine themselves

encourager les clients conseillés à s’auto-examiner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Their family members may have undergone similar situations of conflict, trauma and extreme hardship as the refugees have suffered themselves.

Les membres de leur famille peuvent avoir traversé des situations de conflit, de traumatisme ou d’extrême souffrance semblables à celles dont les réfugiés ont eux-mêmes souffert.


The request by Greek-Cypriot citizens – refugees themselves like their Turkish-Cypriot fellow citizens in their own country – for the chance to return to their homes and properties, is a basic request for respect for humanitarian principles.

La demande formulée par les citoyens chypriotes grecs - réfugiés eux-mêmes, à l’instar de leurs concitoyens chypriotes turcs, dans leur propre pays -, qui aspirent à retrouver leur maison et leurs biens, constitue une demande fondamentale de respect des principes humanitaires.


In practice, in terms of returns, this covers a wide spectrum of situations, from those who, having been granted refugee status, decide to return to their countries of origin to those who decide to return because they have had applications refused and have few prospects in the Member State and who, in the absence of alternatives, decide to avail themselves of the arrangements made to facilitate voluntary return.

Dans la pratique, en termes de retours, cet aspect recouvre un large éventail de situations, allant des personnes qui, ayant obtenu le statut de réfugié, décident de retourner dans leur pays d'origine, jusqu'à celles qui décident d'y retourner parce que leurs demandes ont été rejetées et qu'elles ont peu de perspectives dans l'État membre et qui, en l'absence d'autres solutions, ont recours aux dispositions prévues pour faciliter le retour volontaire.


Those Member States that adopt measures favourable to applicants' rights are having to cope with the greatest numbers of applications, and the refugees themselves are at the mercy of various mafias and people-smugglers trafficking in human misery.

Les États membres qui adoptent des mesures en faveur des droits des demandeurs doivent faire face au plus grand nombre de demandes et les réfugiés sont les proies de mafias et de "passeurs", qui marchandent avec les misères humaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since measures supported by the Structural Funds and other Community measures in the field of education and vocational training are not in themselves sufficient to promote such integration, support should be given for special measures to enable refugees and displaced persons to benefit fully from the programmes which are organised.

Les mesures financées grâce aux fonds structurels et à d'autres mesures communautaires dans le domaine de l’enseignement et de la formation professionnelle n'étant pas suffisantes pour promouvoir cette intégration, il convient de soutenir des mesures spécifiques pour permettre aux réfugiés et aux personnes déplacées de bénéficier pleinement des programmes mis en place.


It is in the interests of both Member States and the persons concerned that refugees and displaced persons who are allowed to stay in the territory of the Member States should be given the opportunity to provide for themselves by working in accordance with the provisions of the related Community instruments.

Il est de l’intérêt des États membres et des personnes concernées que les réfugiés et les personnes déplacées qui sont admis à séjourner sur le territoire des États membres aient la possibilité de subvenir à leurs besoins en travaillant, conformément aux dispositions des instruments communautaires pertinents.


Is it a proper solution to distribute them numerically according to a system of quotas, thereby replacing the two-fold principle of respecting the will of the Member States and of the refugees themselves?

Répartir numériquement les réfugiés selon un système de quotas, supprimant le double principe de la liberté des États et des réfugiés eux-mêmes est-il une bonne solution ?


The first thing that has to happen is that Member States should not to be able to back out by making a financial contribution; instead it should be obligatory for all Member States actually to take in refugees according to a certain system. This system would, of course, take into account the absorptive capacity of each country and all other conceivable viewpoints; it would also, of course, ensure that families are not torn apart and also, of course, on a quota basis, take into account the wishes of the refugees themselves.

La première chose à faire serait de ne pas permettre aux États membres de se retrancher derrière un apport financier, mais de les contraindre tous à effectivement accueillir des réfugiés, selon un quota déterminé, qui tienne évidemment compte des possibilités d’accueil de chaque pays et de tous les autres aspects imaginables, mais qui veille aussi à ce que les familles ne soient pas séparées et prenne en considération les desiderata des réfugiés dans des limites à fixer.


g. by fostering the active participation of the refugees themselves in designing, developing, organising and assessing integration policy and services.

g. en encourageant la participation active des réfugiés eux-mêmes dans la conception, le développement, l'organisation et l'évaluation des services et politiques d'intégration.


What must in one case be met with policies of support for integration must, in others, in the interests of the refugees themselves, be met with policies of support for a return to the country or region which they were forced to flee.

Alors que dans le premier cas, il faut développer des politiques de soutien à l’intégration, dans le second cas, il convient de mettre en place, et ce dans l’intérêt des réfugiés, des politiques de soutien de retour au pays ou à la région que ces personnes ont dû fuir.


w