Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "refugees ruud lubbers " (Engels → Frans) :

A press conference with UN High Commissioner for Refugees Ruud Lubbers, European Commissioner Poul Nielson and Belgian State Secretary for Development Co-operation Eddy Boutmans takes place on Tuesday 27 November at 10.30-11.15 o'clock in the Salle Orange of the Palais d'Egmont.

Une conférence de presse se tiendra en présence du Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés, Ruud Lubbers, du commissaire européen Poul Nielson et du Secrétaire d'État belge à la coopération au développement, Eddy Boutmans, mardi 27 novembre de 10 heures 30 à 11 heures 15 à la salle orange du Palais d'Egmont.


At a presentation in Brussels on Tuesday, appeals for the Great Lakes Region, Burundi, the Democratic Republic of Congo and South-Eastern Europe were presented by the UN High Commissioner for Refugees Ruud Lubbers, European Commissioner for Development Co-operation and Humanitarian Aid Poul Nielson, and the Belgian State Secretary for Development Co-operation Eddy Boutmans.

Lors d'une conférence organisée ce mardi à Bruxelles, le Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés, Ruud Lubbers, le commissaire européen chargé de la coopération au développement et de l'aide humanitaire, Poul Nielson, et le Secrétaire d'État belge à la coopération au développement, Eddy Boutmans, ont présenté les appels concernant la région des Grands Lacs, le Burundi, la République démocratique du Congo et l'Europe du Sud-Est.


F. having regard to the latest visit by the United Nations High Commissioner for Refugees, Ruud Lubbers, to the Mtabila refugee camp, when the various NGOs conveyed to him the refugees" reservations concerning their possible repatriation, and bearing in mind the problems involved in implementing the Arusha Agreements,

F. considérant que, lors de sa dernière visite au camp de réfugiés de Mtabila, le Haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés, M. Ruud Lubbers, a appris, par l'intermédiaire de diverses organisations non gouvernementales que les réfugiés nourrissaient des réserves quant à un hypothétique rapatriement, compte tenu des difficultés d'application des accords d'Arusha,


F. having regard to the latest visit by the United Nations High Commissioner for Refugees, Ruud Lubbers, to the Mtabila refugee camp, when the various NGOs conveyed to him the refugees’ reservations concerning their possible repatriation, and bearing in mind the problems involved in implementing the Arusha Agreements,

F. considérant que, lors de sa dernière visite au camp de réfugiés de Mtabila, le haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés, M. Ruud Lubbers, a appris, par l'intermédiaire de diverses organisations non gouvernementales que les réfugiés nourrissaient des réserves quant à un hypothétique rapatriement de plus, compte tenu des difficultés d'application des accords d'Arusha,


The UN High Commissioner for Refugees, Mr Ruud Lubbers, has warned in an aide-memoire of the huge risks inherent in the possible adoption by the EU of a directive on minimum standards on procedures for granting and withdrawing refugee status.

Dans son mémorandum, M. Ruud Lubbers, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, met en garde contre les menaces considérables que ferait peser l’adoption prochaine par l’Union européenne de la "directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié".


The UN High Commissioner for Refugees, Mr Ruud Lubbers, has warned in an aide-memoire of the huge risks inherent in the possible adoption by the EU of a directive on minimum standards on procedures for granting and withdrawing refugee status.

Dans son mémorandum, M. Ruud Lubbers, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, met en garde contre les menaces considérables que ferait peser l’adoption prochaine par l’Union européenne de la "directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié".


President Prodi will meet the new High Commisioner for Refugees, Ruud Lubbers to discuss policy matters and especially ways to enhance our partnership, to which the Commission is strategically committed.

Le président Prodi rencontrera le nouveau Haut commissaire aux réfugiés, Ruud Lubbers, avec lequel il débattra de questions politiques, et plus particulièrement, des moyens de renforcer notre partenariat, pour lequel la Commission a pris des engagements stratégiques.


Moreover, the time has come to consider seriously the forward-looking ideas that were recently presented by the High Commissioner, Ruud Lubbers, and which have been blessed by the United Nations High Commissioner for Refugees Executive Committee.

Par ailleurs, il est grand temps d'examiner avec sérieux les idées prospectives qui ont récemment été présentées par le haut commissaire, Ruud Lubbers, et qui ont reçu la bénédiction du Comité exécutif du Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés.


Last night I returned from meetings in Geneva with Jakob Kellenberger, the president of the International Committee of the Red Cross, and Ruud Lubbers, the UN high commissioner for refugees.

Je suis revenue hier soir de rencontres à Genève avec Jakob Kellenberger, le président du Comité international de la Croix-Rouge, et Ruud Lubbers, le haut commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.


President Prodi will meet the new High Commissioner for Refugees M. Ruud Lubbers - to reiterate the Commission's support to UNHCR core international humanitarian mandate, while discussing ways to engage in a new partnership.

Le président Prodi rencontrera le nouveau Haut Commissaire pour les réfugiés, M. Ruud Lubbers, afin de réitérer le soutien que la Commission apporte à ce mandat humanitaire international essentiel du HCRNU, tout en examinant les moyens de s'engager dans un nouveau partenariat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'refugees ruud lubbers' ->

Date index: 2023-10-16
w