Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «refugees more quickly » (Anglais → Français) :

The Fund provides for a more coherent, faster and integrated EU response to the crisis by merging various EU financial instruments and contributions from Member States into one single flexible and quick mechanism with a target volume of €1 billion, primarily longer-term resilience needs of Syrian refugees in Neighbourhood countries, as well as supporting host communities and their administrations.

Il permet à l'Union de fournir une réponse plus rapide, plus cohérente et mieux intégrée à la crise par la fusion de plusieurs de ses instruments financiers et des contributions des États membres en un mécanisme unique à la fois souple et rapide, assorti d'un objectif de capacité financière de 1 milliard d’euros, qui vise essentiellement à satisfaire les besoins à long terme en matière de résilience des réfugiés syriens vivant dans des pays voisins, ainsi qu'à soutenir des communautés d’accueil et leurs administrations.


The decisions adopted today illustrate once more how the College of Commissioners provides quick and effective answers to common challenges and for the benefit of citizens, be it related to the management of the refugee crisis, the fight against climate change or to the facilitation of the daily lives of Europe's citizens.

Les décisions adoptées ce jour montrent une fois de plus que le collège des commissaires apporte des réponses rapides et efficaces, dans l'intérêt des citoyens, à des problèmes communs, qu'il s'agisse de la gestion de la crise des réfugiés, de la lutte contre le changement climatique ou de la simplification de la vie quotidienne des citoyens européens.


Bill C-31 would provide protection to genuine refugees more quickly, while allowing us to remove human smugglers, criminals and bogus claimants faster.

Cette mesure législative nous permettrait de protéger les véritables réfugiés dans de meilleurs délais et de nous débarrasser des passeurs, des criminels et des faux demandeurs d'asile de façon plus rapide.


Bill C-31 would accelerate the processing of refugee claims for nationals from designated countries that generally do not produce true refugees so those refugees would be dealt with more quickly.

Le projet de loi C-31 accélérera le traitement des demandes de statut de réfugié venant des pays qui ne produisent généralement pas de vrais réfugiés.


E. whereas according to the UNHRC more than 200 000 people have fled from Libya into neighbouring Tunisia, Egypt and Niger in recent days and hundreds of thousands more refugees and foreign workers face a desperate struggle to escape the conflict or leave Libya; whereas this is creating a humanitarian emergency that calls for a quick EU reaction,

E. considérant que, selon le Conseil des droits de l'homme des Nations unies, plus de 200 000 personnes ont fui la Libye ces derniers jours pour se réfugier dans les pays voisins, à savoir la Tunisie, l'Égypte et le Niger, et que des centaines de milliers de réfugiés et de travailleurs étrangers cherchent désespérément à échapper au conflit ou à quitter la Libye, ce qui crée une urgence humanitaire qui appelle une réaction rapide de la part de l'Union,


E. whereas according to the UNHRC more than 200 000 people have fled from Libya into neighbouring Tunisia, Egypt and Niger in recent days and hundreds of thousands more refugees and foreign workers face a desperate struggle to escape the conflict or leave Libya; whereas this is creating a humanitarian emergency that calls for a quick EU reaction,

E. considérant que, selon le Conseil des droits de l'homme des Nations unies, plus de 200 000 personnes ont fui la Libye ces derniers jours pour se réfugier dans les pays voisins, à savoir la Tunisie, l'Égypte et le Niger, et que des centaines de milliers de réfugiés et de travailleurs étrangers cherchent désespérément à échapper au conflit ou à quitter la Libye, ce qui crée une urgence humanitaire qui appelle une réaction rapide de la part de l'Union,


If we are to establish a uniformly high level of protection throughout the EU, we must be able to introduce a number of elements quickly. These include establishing a single asylum application procedure and single standards for qualification as a refugee, introducing a legal and effective mechanism for solidarity between the Member States – some countries are flooded with applications, while others escape more lightly – improving r ...[+++]

Pour instaurer un niveau de protection élevé et uniforme dans toute l’Union, plusieurs éléments devraient pouvoir être mis en œuvre rapidement, tels que: la mise en place d’une procédure de demande d’asile unique et des normes uniques concernant les conditions à remplir pour prétendre au statut de réfugié; l’instauration d’un mécanisme de solidarité légale et efficace entre les États membres: certains pays sont débordés de demandes, d’autres les évitent; l’amélioration des conditions d’accueil des demandeurs, avec une attention particulière pour la situation des mineurs, ainsi que la limitation du recours à la détention; et la créatio ...[+++]


I concur with his view that decisions on granting refugee status should be taken more quickly, more fairly, and more predictably, which in itself is the ultimate objective of introducing a common European asylum system.

Je partage l’analyse du rapporteur: les décisions relatives à l’octroi du statut de réfugié doivent être prises de manière plus rapide, plus équitable et plus prévisible, ce qui constitue en soi la finalité de l’introduction d’un régime d’asile européen commun.


In order to address specific situations, such as those faced by Malta in recent months, amendments will also be proposed to the European Refugee Fund to enable Member States to access funds more quickly, and with the minimum administrative burden, to deal with the consequences of sudden arrivals of large numbers of people who may be in need of international protection.

Dans le but de faire face à des situations spécifiques telles que celles auxquelles Malte a été confrontée ces derniers mois, des propositions seront également présentées en vue de modifier le Fonds européen pour les réfugiés de manière à permettre aux États membres d’accéder plus rapidement aux moyens disponibles - et ce avec un minimum de charges administratives - afin de gérer les conséquences de l’arrivée soudaine d’un grand nombre de personnes susceptibles de nécessiter une protection internationale.


Richard, with regard to Rivka's comments on moving refugees more quickly to permanent residence, we heard it through Bill C-11, and I think the committee will seriously consider how that can be done, as well as the undocumented.You know, there are special programs for Somalis that went from five years to three years, and I think we're going to take that into consideration.

Richard, en ce qui concerne les observations de Rivka visant à faire en sorte que les réfugiés obtiennent plus rapidement le statut de résident permanent, nous avons entendu cela dans le cadre du projet de loi C-11, et je pense que le comité examinera sérieusement la façon d'y parvenir, et même chose pour ce qui est des demandeurs sans document.Vous savez, il existe des programmes spéciaux pour les Somaliens, pour lesquels le délai est passé de cinq à trois ans, et je pense que nous allons tenir compte de cela.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'refugees more quickly' ->

Date index: 2021-06-24
w