Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid to refugees
Asylum systems
CEAR
Claimant of refugee protection
Claimant to refugee status
HCR
High Commissioner for Refugees
Likely area of burial
Likely burial area
Likely burial spot
Likely deposit
Likely deposition area
Most likely area of burial
Most likely burial area
Most likely burial spot
Office of the UN High Commissioner for Refugees
Person in a refugee-like situation
Person who claims refugee protection
Person who has claimed refugee protection
Refugee
Refugee claimant
Refugee protection claimant
Refugee protection rules
Refugee protection schemes
Refugee protection structures
Refugee status claimant
Spanish Commission for Refugee Assistance
Spanish Commission for Refugees
Spanish Commission to Support Refugees
UN High Commissioner for Refugees
UNHCR
United Nations High Commissioner for Refugees

Vertaling van "refugees like " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


most likely burial area [ most likely burial spot | most likely area of burial | likely area of burial | likely burial area | likely burial spot | likely deposit | likely deposition area ]

zone préférentielle [ endroit préférentiel | zone probable d'ensevelissement | endroit d'ensevelissement possible | zone d'ensevelissement possible | zone d'ensevelissement le plus probable | zone de dépôt préférentielle ]


Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés


refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]

demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]


Spanish Commission for Refugee Assistance | Spanish Commission for Refugees | Spanish Commission to Support Refugees | CEAR [Abbr.]

Commission espagnole d'aide aux réfugiés | CEAR [Abbr.]




National Commission for Refugees, Returnees and Displaced Persons | National Commission for Repatriates, Refugees and Displaced Persons | National Committee for Aid to Refugees, Returnees and Displaced Persons

commission nationale pour les réfugiés




refugee protection rules | refugee protection structures | asylum systems | refugee protection schemes

systèmes d'asile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The bill includes very positive measures for refugees, like new appeals to the Refugee Appeal Division.

Quand nous regardons les mesures additionnelles, elles sont positives pour les réfugiés, comme par exemple, de nouveaux appels pour la section d'appel des réfugiés.


We would take a look at that case and then determine, first, whether that person is a refugee or a person in a refugee-like situation, and then whether they meet the other requirements we apply to refugees and persons in refugee-like situations.

Nous examinons le cas, puis décidons d'abord si la personne est un réfugié ou qu'elle est dans une situation ressemblant à celle d'un réfugié et ensuite si elle satisfait aux autres exigences qui s'appliquent aux réfugiés et aux personnes se trouvant dans des situations analogues à celles des réfugiés.


So we think we have this already in the objectives, and through the provisions of the bill related to refugee protection, and in the regulations that will follow, we think we are offering a broad range of protection to individuals who are not only refugees but also in refugee-like situations, including those who suffer from violation of their human rights.

Nous pensons donc que cela figure déjà dans les objectifs et dans les dispositions du projet de loi touchant la protection des réfugiés et dans le règlement subséquent, que nous offrons une large protection aux personnes dans une situation similaire à celle des réfugiés, y compris celles qui subissent une violation de leurs droits humains.


This category is for people in refugee-like situations who do not qualify as convention refugees.

Cette catégorie s’applique aux personnes qui se trouvent dans des situations semblables à celle des réfugiés mais qui ne satisfont pas à la définition de réfugié au sens de la Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nowadays, they increasingly are forced to leave their countries, are forced into ghettos, or have become internal refugees like those in Iraq.

De nos jours, ils sont de plus en plus contraints de quitter leur pays, ils sont confinés dans des ghettos ou deviennent des réfugiés à l’intérieur de leur propre pays, comme en Irak.


– (ES) Madam President, I would like to thank Mrs Malmström for being here. I would like to express my support for the report and for the spirit of the work done by Mr Tavares, because his work with the non-governmental organisations, with the United Nations High Commission for Refugees, and the observance of comparative law from outside the European Union is very important.

– (ES) Madame la Présidente, je voudrais remercier M Malmström d’être présente ici, et exprimer mon soutien au rapport et à l’esprit du travail effectué par M. Tavares, car son travail avec les organisations gouvernementales, avec le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, ainsi que l’observation du droit comparé de l’extérieur de l’Union européenne est très important.


With regard to health, if you keep the families in refugee-like conditions or in a refugee camp, where there is not good medical treatment, where there is disease, etc., they are more likely to come here with chronic ailments that are going to need more medical intervention.

En ce qui concerne la santé, si vous laissez ces familles vivre dans un camp de réfugiés ou dans des conditions, où elles ne reçoivent pas de bons soins médicaux, où il y a des maladies, etc., elles risquent davantage d'arriver chez nous avec des maladies chroniques qui exigeront davantage de soins médicaux.


The rapporteur is of the opinion that only if the doubts mentioned before are met, there will be a possibility for a common asylum policy in the European Union which is legitimised by our citizens and which meets the needs of refugees for protection in like manner. The Parliament is the legitimate representative of the citizens.

Votre rapporteur est d'avis qu'une politique d'asile commune dans l'Union européenne, ayant l'aval des citoyens européens tout en assurant la protection des réfugiés, ne sera possible que si des réponses sont apportées aux réserves formulées ci-dessus. Le Parlement est le représentant légitime des citoyens.


We also agree that refugees, like any persons benefiting from other forms of protection, should be able to live with dignity in the Community of which they are a part, which can only happen if we protect their personal and social rights.

Nous convenons également que les réfugiés, comme toutes les personnes qui bénéficient d’autres formes de protection, doivent avoir la possibilité de vivre dignement au sein de la communauté qui les accueille, ce qui ne sera possible que si nous protégeons leurs droits individuels et sociaux.


The Union policy on refugees, like that of the Member States, lags behind the standards we could expect from economically developed countries.

La politique de l’Union européenne et des États membres en matière de réfugiés n’atteint pas le niveau que l’on est en droit d’attendre de la part d’États économiquement développés.


w