Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addis Ababa seminar on refugees from South Africa
Freedom from slavery
Refugee fleeing from poverty
Refugee resettled from abroad
Refugee selected from abroad

Vertaling van "refugees from slavery " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
refugee selected from abroad [ refugee resettled from abroad ]

réfugié sélectionné à l'étranger


freedom from slavery

droit de ne pas être réduit en esclavage




Addis Ababa seminar on refugees from South Africa

Séminaire d'Addis Abeba sur les réfugiés d'Afrique du Sud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. Calls on the EU and its Member States to set up a special programme for the support and rehabilitation of women and girls who are victims of sexual violence and slavery in conflict areas in the MENA region, especially Syria and Iraq; calls for the governments of the countries of the MENA region, the UN, the EU and the NGOs concerned to take into account the particular vulnerability of refugee women and girls, especially those who are isolated from their fam ...[+++]

31. demande à l'Union européenne et à ses États membres d'établir un programme spécifique de soutien et de réhabilitation pour les femmes et les jeunes filles victimes de violences sexuelles et d'esclavage dans les zones de conflit du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, en particulier en Syrie et en Iraq; demande aux gouvernements des pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, à l'ONU, à l'Union et aux ONG concernées de tenir compte de la vulnérabilité particulière des femmes et des filles réfugiées, notamment lorsqu'elles sont séparées de leur famille, de leur apporter une protection adéquate, et de multiplier les efforts pour venir en ...[+++]


31. Calls on the EU and its Member States to set up a special programme for the support and rehabilitation of women and girls who are victims of sexual violence and slavery in conflict areas in the MENA region, especially Syria and Iraq; calls for the governments of the countries of the MENA region, the UN, the EU and the NGOs concerned to take into account the particular vulnerability of refugee women and girls, especially those who are isolated from their fam ...[+++]

31. demande à l'Union européenne et à ses États membres d'établir un programme spécifique de soutien et de réhabilitation pour les femmes et les jeunes filles victimes de violences sexuelles et d'esclavage dans les zones de conflit du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, en particulier en Syrie et en Iraq; demande aux gouvernements des pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, à l'ONU, à l'Union et aux ONG concernées de tenir compte de la vulnérabilité particulière des femmes et des filles réfugiées, notamment lorsqu'elles sont séparées de leur famille, de leur apporter une protection adéquate, et de multiplier les efforts pour venir en ...[+++]


30. Calls on the EU and its Member States to set up a special programme for the support and rehabilitation of women and girls who are victims of sexual violence and slavery in conflict areas in the MENA region, especially Syria and Iraq; calls for the governments of the countries of the MENA region, the UN, the EU and the NGOs concerned to take into account the particular vulnerability of refugee women and girls, especially those who are isolated from their fam ...[+++]

30. demande à l'Union européenne et à ses États membres d'établir un programme spécifique de soutien et de réhabilitation pour les femmes et les jeunes filles victimes de violences sexuelles et d'esclavage dans les zones de conflit du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, en particulier en Syrie et en Iraq; demande aux gouvernements des pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, à l'ONU, à l'Union et aux ONG concernées de tenir compte de la vulnérabilité particulière des femmes et des filles réfugiées, notamment lorsqu'elles sont séparées de leur famille, de leur apporter une protection adéquate, et de multiplier les efforts pour venir en ...[+++]


The settlers were refugees from the United States who escaped slavery during the War of 1812.

Il s'agissait de réfugiés américains qui avaient fui l'esclavage durant la guerre de 1812.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He suggested that R2P required the international community to provide no more than development assistance to Iraq and refugee assistance to Turkey, as if somehow that would protect innocent women and children from the slavery, murder, and other atrocities being perpetrated by ISIL.

Selon lui, pour s'acquitter de sa responsabilité de protéger, la communauté internationale devrait se contenter de fournir de l'aide au développement en Irak et de l'aide aux réfugiés en Turquie, comme si ces mesures pourraient protéger les femmes et les enfants de l'esclavage, des assassinats et des autres atrocités commises par l'EIIL.


14. Is concerned about the fact that thousands of people, mainly refugees from Eritrea and Somalia, including many women and children, are losing their lives, disappearing or being kidnapped and held hostage for ransom, tortured, sexually exploited or killed for organ trade by human traffickers in Sinai; recalls, in this context, that Article 89 of the new constitution declares that all forms of slavery, oppression, forced exploitation of human beings, sex trade and other forms of human trafficking are prohibited ...[+++]

14. s'inquiète de ce que des milliers de personnes, principalement des réfugiés en provenance d'Érythrée et de Somalie, y compris un grand nombre de femmes et d'enfants, sont portées disparues ou sont enlevées et retenues en otages contre une demande de rançon, torturées, sexuellement exploitées ou mises à mort en vue d'un commerce d'organes auquel se livrent des personnes pratiquant la traite des êtres humains dans le Sinaï; rappelle, à cet égard, que selon l'article 89 de la nouvelle Constitution, toutes les formes d'esclavage, d'oppression, d'exploitation forcée des êtres humains, de commerce du sexe et les autres formes de traite de ...[+++]


15. Is concerned about the fact that thousands of people, mainly refugees from Eritrea and Somalia, including many women and children, are losing their lives, disappearing or being kidnapped and held hostage for ransom, tortured, sexually exploited or killed for the organ trade by human traffickers in Sinai; recalls, in this context, that Article 89 of the new constitution declares that all forms of slavery, oppression, forced exploitation of human beings, the sex trade and other forms of human trafficking are pr ...[+++]

15. s'inquiète de ce que des milliers de personnes, principalement des réfugiés en provenance d'Érythrée et de Somalie, y compris un grand nombre de femmes et d'enfants, sont portées disparues ou sont enlevées et retenues en otages contre une demande de rançon, torturées, sexuellement exploitées ou mises à mort en vue d'un commerce d'organes auquel se livrent des personnes pratiquant la traite des êtres humains dans le Sinaï; rappelle, à cet égard, que selon l'article 89 de la nouvelle Constitution, toutes les formes d'esclavage, d'oppression, d'exploitation forcée des êtres humains, de commerce du sexe et les autres formes de traite de ...[+++]


Slaves freed under French rule, Afro-Americans fleeing slavery, workers from the West Indies who came to build the railroad and dig the Lachine canal, young West Indians who came to work in hospitals and schools in the 1950s, professionals from Haiti, and refugees and immigrants from numerous African countries all played an essential role in the development of modern Quebec.

Esclaves affranchis sous le Régime français, Noirs américains ayant fui l'esclavage, ouvriers des Antilles venus construire le chemin de fer et creuser le canal Lachine, jeunes antillaises venues travailler dans les hôpitaux et les écoles au milieu des années 1950, professionnels originaires d'Haïti, réfugiés et immigrants de nombreux pays d'Afrique, tous ont joué un rôle primordial dans l'essor du Québec contemporain.


From the 1830s through to the 1860s, thousands of African-American refugees from slavery used a secret network of supporters to escape to Canada, where their freedom was defended by the Crown.

Durant la période de 1830 à 1860, des milliers d'Afro-Américains qui fuyaient l'esclavage ont eu recours à un réseau secret de supporters pour fuir vers le Canada, où leur liberté était reconnue par la Couronne.


She spoke of how " the history of blacks in Nova Scotia goes back centuries," with the Loyalists, those fleeing slavery, refugees of the War of 1812, and the immigrants from the West Indies who came to work in the mines in the early 1900s.

Elle a parlé du fait que l'histoire des Noirs de la Nouvelle-Écosse a commencé il y a plusieurs siècles avec les loyalistes, ceux qui fuyaient l'esclavage, les réfugiés de la guerre de 1812 et les immigrants des Antilles qui sont venus travailler dans les mines au début des années 1900.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'refugees from slavery' ->

Date index: 2021-02-18
w