Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Refugee fleeing from poverty

Vertaling van "refugees fleeing libya " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. whereas hundreds of migrants and refugees, fleeing the violence in Libya, have reportedly died while attempting to cross the Mediterranean to Europe, leading to a major refugee crisis in Italy and Malta; whereas the Office of the High Commissioner for Refugees (UNHCR) reports that 1 600 people have died since June while trying to reach Europe; whereas Libya is the primary departure point for migrants attempting to reach Europe; whereas the UNHCR estimated that around 98 000 of approximately 109 000 arrivals in Italy were believed to have departed f ...[+++]

O. considérant que des centaines de migrants et de réfugiés, qui fuyaient la violence en Libye, auraient péri en tentant de traverser la Méditerranée pour rejoindre l'Europe, ce qui s'est traduit par une crise majeure en Italie et à Malte; considérant que le Haut-Commissariat aux réfugiés des Nations unies (HCR) indique que 1 600 personnes ont perdu la vie depuis juin en essayant de rejoindre l'Europe; considérant que la Libye est le premier point de départ pour les migrants qui essaient de rejoindre l'Europe; considérant que le HCR a estimé que, depuis le début de l'année, environ 98 000 des quelque 109 000 arrivées en Italie auraie ...[+++]


O. whereas hundreds of migrants and refugees, fleeing the violence in Libya, have reportedly died while attempting to cross the Mediterranean to Europe, leading to a major refugee crisis in Italy and Malta; whereas the Office of the High Commissioner for Refugees (UNHCR) reports that 1 600 people have died since June while trying to reach Europe; whereas Libya is the primary departure point for migrants attempting to reach Europe; whereas the UNHCR estimated that around 98 000 of approximately 109 000 arrivals in Italy were believed to have departed fr ...[+++]

O. considérant que des centaines de migrants et de réfugiés, qui fuyaient la violence en Libye, auraient péri en tentant de traverser la Méditerranée pour rejoindre l'Europe, ce qui s'est traduit par une crise majeure en Italie et à Malte; considérant que le Haut-Commissariat aux réfugiés des Nations unies (HCR) indique que 1 600 personnes ont perdu la vie depuis juin en essayant de rejoindre l'Europe; considérant que la Libye est le premier point de départ pour les migrants qui essaient de rejoindre l'Europe; considérant que le HCR a estimé que, depuis le début de l'année, environ 98 000 des quelque 109 000 arrivées en Italie auraien ...[+++]


Moreover, an increasing number of refugees fleeing Libya are third-country nationals who were residing in Libya as refugees or asylum seekers. These people, a few thousand, cannot be returned to their countries of origin.

Par ailleurs, certains réfugiés - quelques milliers - fuyant la Libye ne sont pas des ressortissants libyens, mais des personnes qui résidaient en Libye en tant que réfugiés ou demandeurs d’asile et qui ne peuvent donc retourner dans leurs pays d’origine.


First of all, we need to keep on providing extensive humanitarian aid to the Libyan people and to refugees fleeing Libya, particularly to Tunisia and Egypt.

Avant tout, nous devons continuer à fournir une aide humanitaire étendue à la population libyenne et aux réfugiés qui fuient la Libye, surtout ceux qui se dirigent vers la Tunisie et l’Égypte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europe has mobilised itself not only to evacuate EU citizens in a coordinated and speedy manner, but also to address the dire needs of people suffering - whether refugees fleeing Libya or those trapped by conflict inside the country".

L'Europe s'est mobilisée non seulement pour procéder à une évacuation rapide et coordonnée des citoyens de l'UE, mais également pour répondre aux besoins pressants des populations en souffrance, qu'il s'agisse des réfugiés fuyant la Libye ou des personnes piégées à l'intérieur du pays à cause du conflit».


Commission-funded humanitarian assistance has supported: the people fleeing Libya; the repatriation from neighbouring countries to their country of origin of over 31,700 third-country nationals who had been working in Libya; assistance to refugees who cannot go back to their home country and Libyans fleeing Libya; evacuating by sea and air an estimated 5,800 Europeans, for which a contribution of €10,574,084 was requested by eight participating states; and financing and pre-positioning of ...[+++]

L'aide humanitaire financée par cette dernière a permis de soutenir les personnes ayant fui la Libye, le rapatriement de plus de 31 700 ressortissants de pays tiers travaillant en Libye, depuis plusieurs pays voisins vers leurs pays d'origine respectifs, les réfugiés dans l'incapacité de rentrer dans leurs pays d'origine et les Libyens fuyant leur pays, l'évacuation par voie aérienne et maritime d'environ 5 800 Européens, pour laquelle huit pays participants ont demandé une contribution de 10 574 084 €, ainsi que le financement et le prépositionnement de stocks d'urgence pour la mise en œuvre d'une aide humanitaire en Libye.


Assistance to refugees who cannot go back to their home country Libyans fleeing Libya

assistance aux réfugiés incapables de rentrer dans leurs pays d'origine et aux Libyens fuyant leur pays;


Assistance to people with refugee status who cannot go back to their home country and to Libyans fleeing Libya

- l'aide aux personnes ayant le statut de réfugié ne pouvant rentrer dans leur pays d'origine ainsi qu'aux Libyens fuyant la Libye;


Provision of assistance to the people fleeing Libya (to Tunisia, Egypt) through humanitarian partners including the International Organisation for Migration, the UN High Commission for Refugees, International Federation of the Red Cross and the UN Organisation for the Coordination of Humanitarian Aid

- le soutien aux personnes fuyant la Libye (vers la Tunisie et l'Égypte) grâce à nos partenaires humanitaires, notamment l'Organisation internationale pour les migrations, le Haut-commissariat des Nations unies pour les réfugiés, la Fédération internationale de la Croix-Rouge et l'Organisation des Nations unies pour la coordination de l'aide humanitaire;


It covers the provision of assistance to people fleeing Libya on the borders with Tunisia, Egypt and Algeria, support for the repatriation of third-country nationals to their countries of origin, the provision of assistance and humanitarian protection to people with refugee status who cannot go back to their countries – they have no countries to go to – and to Libyans fleeing Libya, the financing and prepositioning of emergency stocks to provide relief aid inside Libya, and the financing of me ...[+++]

Elle couvre la fourniture d’aide aux personnes qui fuient la Libye aux frontières avec la Tunisie, l’Égypte et l’Algérie, le soutien au rapatriement des ressortissants de pays tiers dans leur pays d’origine, la fourniture d’assistance et de protection humanitaire aux personnes ayant le statut de réfugié qui ne peuvent rentrer dans leur pays – elles n’ont pas de pays où aller – et aux Libyens qui fuient la Libye, le financement et la constitution de stocks d’urgence pour fournir une aide en Libye et le financement des dispositifs médicaux, de la chirurgie d’urgence et de l’aide alimentaire en Libye, à mettre en œuvre dès que les régions s ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : refugee fleeing from poverty     refugees fleeing libya     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'refugees fleeing libya' ->

Date index: 2024-11-26
w