Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "refugees arrive in toronto after fleeing " (Engels → Frans) :

When refugees arrive in Toronto after fleeing war and persecution in their homeland they are faced with an overwhelming challenge to adjust to their new surroundings.

Quand des réfugiés arrivent à Toronto, fuyant les conflits et les persécutions dans leur pays d'origine, ils sont confrontés à l'écrasante difficulté qui consiste à devoir s'adapter à leur nouveau milieu.


On Friday last week a news article in the National Post reported that RCMP officers testified at an immigration hearing that as many as 8,000 Tamil guerrillas with military weapon training were now living in the Toronto area after fleeing a civil war in Sri Lanka.

Vendredi dernier, un article paru dans le National Post rapportait que des agents de la GRC avaient dit devant la Commission de l'immigration que jusqu'à 8 000 guérilleros tamouls, ayant reçu une formation militaire, vivaient actuellement dans la région de Toronto après avoir fui la guerre civile au Sri Lanka.


Let me revert to my example of the dad who arrived in Canada after fleeing from a war-torn country.

Il arrive seul au Canada et est désigné par le ministre.


I also recall when 50,000 Irish refugees arrived in Toronto at the turn of century and they were welcomed by 30,000 Torontonians.

Je me souviens aussi que 50 000 réfugiés irlandais étaient arrivés à Toronto au début du XIX siècle et qu'ils avaient été accueillis par 30 000 Torontois.


O. whereas hundreds of migrants and refugees, fleeing the violence in Libya, have reportedly died while attempting to cross the Mediterranean to Europe, leading to a major refugee crisis in Italy and Malta; whereas the Office of the High Commissioner for Refugees (UNHCR) reports that 1 600 people have died since June while trying to reach Europe; whereas Libya is the primary departure point for migrants attempting to reach Europe; whereas the UNHCR estimated that around 98 000 of approximately 109 000 arrivals in Italy were belie ...[+++]

O. considérant que des centaines de migrants et de réfugiés, qui fuyaient la violence en Libye, auraient péri en tentant de traverser la Méditerranée pour rejoindre l'Europe, ce qui s'est traduit par une crise majeure en Italie et à Malte; considérant que le Haut-Commissariat aux réfugiés des Nations unies (HCR) indique que 1 600 personnes ont perdu la vie depuis juin en essayant de rejoindre l'Europe; considérant que la Libye est le premier point de départ pour les migrants qui essaient de rejoindre l'Europe; considérant que le HCR a estimé que, depuis le début de l'année, environ 98 000 des quelque 109 000 ...[+++]


O. whereas hundreds of migrants and refugees, fleeing the violence in Libya, have reportedly died while attempting to cross the Mediterranean to Europe, leading to a major refugee crisis in Italy and Malta; whereas the Office of the High Commissioner for Refugees (UNHCR) reports that 1 600 people have died since June while trying to reach Europe; whereas Libya is the primary departure point for migrants attempting to reach Europe; whereas the UNHCR estimated that around 98 000 of approximately 109 000 arrivals in Italy were belie ...[+++]

O. considérant que des centaines de migrants et de réfugiés, qui fuyaient la violence en Libye, auraient péri en tentant de traverser la Méditerranée pour rejoindre l'Europe, ce qui s'est traduit par une crise majeure en Italie et à Malte; considérant que le Haut-Commissariat aux réfugiés des Nations unies (HCR) indique que 1 600 personnes ont perdu la vie depuis juin en essayant de rejoindre l'Europe; considérant que la Libye est le premier point de départ pour les migrants qui essaient de rejoindre l'Europe; considérant que le HCR a estimé que, depuis le début de l'année, environ 98 000 des quelque 109 000 ...[+++]


M. whereas hundreds of migrants and refugees, fleeing the violence in Libya, have reportedly died while attempting to cross the Mediterranean to Europe, leading to a major refugee crisis in Italy and Malta; whereas the UNHCR reports that 1 600 people have died since June while trying to reach Europe; whereas Libya is the primary departure point for migrants attempting to reach Europe; whereas the UNHCR estimated that as of 29 August 2014, around 98 000 of approximately 109 000 arrivals in Italy were believed to ...[+++]

M. considérant que des centaines de migrants et de réfugiés, qui fuyaient la violence en Libye, auraient péri en tentant de traverser la Méditerranée pour rejoindre l'Europe, ce qui s'est traduit par une crise majeure en Italie et à Malte; considérant que le Haut-Commissariat aux réfugiés des Nations unies (HCR) indique que 1 600 personnes ont perdu la vie depuis juin en essayant de rejoindre l'Europe; considérant que la Libye est le premier point de départ pour les migrants qui essaient de rejoindre l'Europe; considérant que le HCR a estimé qu'au 29 août 2014, environ 98 000 des quelque 109 000 ...[+++]


J. whereas a large proportion of the 400 000 Palestinian refugees in Syria have become refugees for a second time, as they had previously been forced to flee the Yarmouk and other camps in the Damascus and Dera’a areas after military groups moved into them, thus violating the neutrality of the refugee camps;

J. considérant qu'une grande partie des 400 000 réfugiés palestiniens en Syrie se retrouvent réfugiés pour la seconde fois, étant donné qu'ils avaient déjà été contraints de fuir le camp de Yarmouk et d'autres camps de la région de Damas et de Dera après l'arrivée de groupes militaires, ce qui constitue une violation de la neutralité des camps de réfugiés;


Many of the refugees arrive in Canada after years of malnutrition that has long-term effects on their physical and dental health.

De nombreux réfugiés arrivent au Canada après avoir souffert de malnutrition pendant des années, ce qui a des effets à long terme sur leur santé physique et dentaire.


Mr Catania is pretending to have forgotten that most of the illegal immigrants arriving in Europe – 75 000 of them in 2008 on the Mediterranean coast alone – are not political refugees but economic refugees, fleeing poverty in their countries.

M. Catania feint d’oublier que la plupart des immigrés clandestins qui arrivent en Europe - 75 000 en 2008 rien que pour la façade méditerranéenne - ne sont pas des réfugiés politiques mais des réfugiés économiques qui fuient la misère qui règne dans leur pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'refugees arrive in toronto after fleeing' ->

Date index: 2022-07-31
w