It's also notable that Australian experience over the past 10 years has shown that a very high number of individuals who arrive on boats actually end up with refugee status; the appendix to the parliamentary report says 90%. I recall earlier figures suggesting it's closer to 80%, but that is still a very high acceptance rate, demonstrating that people who make these kinds of journeys are in fact those who are the most desperate.
Il convient également de souligner que, au cours des 10 dernières années, l'expérience australienne a montré qu'un très grand nombre de personnes qui arrivent par bateau finissent par obtenir le statut de réfugié; d'après l'annexe du rapport parlementaire, la proportion s'élève à 90 p. 100. Si j'ai bonne mémoire, d'après des statistiques antérieures, cette proportion était plus près de 80 p. 100, mais il s'agit tout de même d'un très haut taux d'approbation, qui prouve que les gens qui entreprennent un voyage de ce genre sont des gens qui sont au comble du désespoir.