Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "refrain from anti-lgbt rhetoric " (Engels → Frans) :

33. Calls on ministers and officials to publically condemn discrimination against LGBT people, to ensure that the planned Gay Pride or other activities of the LGBT community can be conducted safely and successfully and to commit to non-discrimination on all grounds named in the EU Treaty; calls on the media to refrain from anti-LGBT rhetoric, including hate speech and incitement to hatred;

33. invite les ministres et les responsables à condamner publiquement les discriminations contre les personnes LGBT, à veiller à la sécurité et au succès du déroulement de la gay pride prévue ainsi que d'autres activités de la communauté LGBT, et à prendre position en faveur de la non-discrimination à l'égard de tous les motifs énoncés dans le traité UE; invite les médias à s'abstenir de propos anti-LGBTI, y compris les discours haineux et les incitations à la haine à l'endroit de cette communauté;


32. Calls on ministers and officials to publically condemn discrimination against LGBT people, to ensure that the planned Gay Pride or other activities of the LGBT community can be conducted safely and successfully and to commit to non-discrimination on all grounds named in the EU Treaty; calls on the media to refrain from anti-LGBT rhetoric, including hate speech and incitement to hatred;

32. invite les ministres et les responsables à condamner publiquement les discriminations contre les personnes LGBT, à veiller à la sécurité et au succès du déroulement de la gay pride prévue ainsi que d'autres activités de la communauté LGBT, et à prendre position en faveur de la non-discrimination à l'égard de tous les motifs énoncés dans le traité UE; invite les médias à s'abstenir de propos anti-LGBTI, y compris les discours haineux et les incitations à la haine à l'endroit de cette communauté;


It is crucial that public authorities distance themselves from racist and xenophobic discourse that targets Roma and effectively criminalise anti-Roma rhetoric, hate speech and hate crime.

Il est primordial que les autorités publiques se désolidarisent des discours racistes et xénophobes ciblant les Roms et qu’elles érigent effectivement en infractions la rhétorique anti-Roms et les discours et les crimes haineux visant cette communauté.


18. Stresses the essential role of the Serbian Parliament as well as of civil society in the accession negotiations process; welcomes Parliament’s adoption on 4 June 2014 of the Decision regulating the procedure of consideration of negotiating position proposals during the accession negotiations; welcomes the adoption of guidelines for the inclusion of civil society organisations in the regulation adoption process on 26 August 2014, and calls on greater involvement of civil society in the integration process; invites the government to refrain from anti-EU rhetoric and to conduct regular dialogues and public consul ...[+++]

18. souligne le rôle essentiel du parlement serbe et de la société civile dans les négociations d'adhésion; se réjouit de l'adoption par le parlement, le 4 juin 2014, de la décision réglementant la procédure d'examen des propositions de position de négociation au cours des négociations d'adhésion; se réjouit de l'adoption, le 26 août 2014, de lignes directrices pour l'association des organisations de la société civile au processus d'adoption de la réglementation et demande que la société civile participe davantage au processus d'intégration; invite le gouvernement à s'abstenir de tout discours anti-européen et à mener régulièrement de ...[+++]


18. Stresses the essential role of the Serbian Parliament as well as of civil society in the accession negotiations process; welcomes Parliament’s adoption on 4 June 2014 of the Decision regulating the procedure of consideration of negotiating position proposals during the accession negotiations; welcomes the adoption of guidelines for the inclusion of civil society organisations in the regulation adoption process on 26 August 2014, and calls on greater involvement of civil society in the integration process; invites the government to refrain from anti-EU rhetoric and to conduct regular dialogues and public consul ...[+++]

18. souligne le rôle essentiel du parlement serbe et de la société civile dans les négociations d'adhésion; se réjouit de l'adoption par le parlement, le 4 juin 2014, de la décision réglementant la procédure d'examen des propositions de position de négociation au cours des négociations d'adhésion; se réjouit de l'adoption, le 26 août 2014, de lignes directrices pour l'association des organisations de la société civile au processus d'adoption de la réglementation et demande que la société civile participe davantage au processus d'intégration; invite le gouvernement à s'abstenir de tout discours anti-européen et à mener régulièrement de ...[+++]


8. Is deeply concerned about the negative consequences of the discussion and potential adoption of this bill, which are further increasing stigmatisation, discrimination and violence against LGBTI individuals; calls on politicians and religious leaders to refrain from anti-LGBTI rhetoric, including hate speech and incitement to hatred;

8. se déclare profondément préoccupé par les conséquences négatives de l'examen et de l'éventuelle adoption de ce projet de loi, qui renforce la stigmatisation, la discrimination et la violence à l'encontre des personnes LGBTI; appelle les politiciens et les chefs religieux à s'abstenir de toute rhétorique anti-LGBTI, notamment des discours de haine et de l'incitation à celle-ci;


We have heard this anti-trade, anti-development rhetoric from them all day.

Le NPD nous a servi toute la journée sa rengaine contre le commerce et le développement.


The EU calls on all parties to refrain from violence, inflammatory rhetoric and any provocative actions which could threaten the future of democracy in the Maldives.

L'UE engage toutes les parties à s'abstenir de tout acte de violence, de tout discours incendiaire et de toute action provocatrice qui seraient susceptibles de constituer une menace pour l'avenir de la démocratie aux Maldives.


I hope the Prime Minister does not intend to turn a blind eye to the issue I just raised because these issues are constantly complicated by anti-American rhetoric coming from his government.

J'espère que le premier ministre n'a pas l'intention de fermer les yeux sur la question que je viens de soulever, parce que le règlement des divers dossiers est constamment compliqué par les commentaires antiaméricains de membres de son gouvernement.


I know he must be very frustrated by some of the anti-American rhetoric that has emanated from his own caucus from time to time, particularly from the member for Mississauga—Erindale.

Je n'ai aucun doute qu'il doit trouver pénibles les commentaires anti-américains que profèrent certains membres de son caucus, particulièrement la députée de Mississauga—Erindale.


w