Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstain
Accept referrals with eye conditions
Departure from GAAP
Receive patient referral with eye condition
Receive patient referrals with eye conditions
Receive referrals from eye clinics
Refrain
Refrain from
Refrain from data processing
Refraining from the threat or use of force
To desist from
To refrain from

Vertaling van "refrain from accepting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




refrain from data processing

ne pas entreprendre le traitement


Declaration on the Enhancement of the Effectiveness of the Principle of Refraining from Threat of Use of Force in International Relations

Déclaration sur le renforcement de l'efficacité du principe de l'abstention du recours à la menace ou à l'emploi de la force dans les relations internationales




refraining from the threat or use of force

non-recours à la menace ou à l'emploi de la force


they shall refrain from any action incompatible with their duties

ils s'abstiennent de tout acte incompatible avec le caractère de leurs fonctions


departure from GAAP | departure from generally accepted accounting principles

dérogation aux principes comptables généralement reconnus | dérogation aux règles comptables généralement admises | dérogation aux PCGR


accept referrals with eye conditions | receive patient referral with eye condition | receive patient referrals with eye conditions | receive referrals from eye clinics

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(h) refrain from accepting assignments beyond their competence or beyond the resources available to them; and

h) s’abstenir d’accepter des travaux qui excèdent ses compétences ou les ressources à sa disposition;


(h) refrain from accepting assignments beyond their competence or beyond the resources available to them; and

h) s’abstenir d’accepter des travaux qui excèdent ses compétences ou les ressources à sa disposition;


A critical point is the acceptance of judicial decisions: this requires the whole of the political class to form a consensus to refrain from discrediting judicial decisions, undermining the credibility of magistrates or putting pressure on them.

Un aspect fondamental réside dans l’acceptation des décisions de justice: l'ensemble de la classe politique doit forger un consensus pour s’abstenir de discréditer les décisions de justice, de saper la crédibilité des magistrats ou d’exercer des pressions à leur encontre.


For the purposes of this Directive, ‘passive corruption’ means the action of a public official who, directly or through an intermediary, requests or receives advantages of any kind, for himself or for a third party, or accepts a promise of such an advantage, to act or to refrain from acting in accordance with his duty or in the exercise of his functions in a way which damages or is likely to damage the Union's financial interests.

Aux fins de la présente directive, on entend par «corruption passive», le fait, pour un agent public, directement ou par interposition de tiers, de solliciter ou de recevoir des avantages, de quelque nature que ce soit, pour lui-même ou pour un tiers, ou d'en accepter la promesse, pour accomplir ou ne pas accomplir un acte relevant de sa fonction ou un acte dans l'exercice de sa fonction qui porte atteinte ou est susceptible de porter atteinte aux intérêts financiers de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Sarkis Assadourian (Brampton Centre, Lib.): Mr. Speaker, in light of the damage to the health of Canadians caused by tobacco products, I have introduced in the House a motion calling upon all Canadian parliamentarians and political parties to refrain from accepting political contributions from the tobacco industry.

M. Sarkis Assadourian (Brampton-Centre, Lib.): Monsieur le Président, étant donné les dommages que les produits du tabac causent à la santé des Canadiens, j'ai présenté à la Chambre une motion exhortant tous les parlementaires et tous les partis politiques canadiens à ne plus accepter de contributions politiques de la part de l'industrie du tabac.


By refraining from accepting tobacco profits as political contributions, we as politicians are setting an example for all Canadians, youth included.

En refusant l'argent que cette industrie veut nous donner en contributions politiques, nous serions un exemple pour tous les Canadiens, y compris pour les jeunes.


(b) accept or agree to accept money, goods, employment or other valuable consideration to vote or refrain from voting or to vote or refrain from voting for a particular candidate.

b) accepter ou convenir d’accepter de l’argent, des biens, un emploi ou toute autre contrepartie valable pour voter ou s’abstenir de voter, ou encore pour voter ou s’abstenir de voter pour un candidat donné.


D. whereas it is of the utmost importance for the EU to speak with one voice, show strong internal solidarity and adopt a common position and for its Member States to refrain from accepting Russia's offers to step up bilateral relations with the most willing among their number; whereas, on the other hand, Member States should act responsibly and even-handedly, refraining from using their veto power on comprehensive and complex negotiations,

D. considérant qu'il importe au plus haut point que l'UE parle d'une seule voix, fasse preuve d'une grande solidarité interne, adopte une position commune et décline les offres russes de renforcer les relations bilatérales avec les États membres qui souhaitent le faire; considérant, par ailleurs, que les États membres devraient faire preuve de responsabilité et adopter une approche équilibrée, s'abstenant de faire usage de leur droit de veto lors de négociations globales et rationnelles;


C. whereas it is of the utmost importance for the EU to adopt a common position and refrain from accepting Russian offers to step up bilateral relations with the most willing of the Member States; whereas, on the other hand, Member States should act responsibly and even-handedly, refraining from using their power of veto,

C. considérant qu'il est crucial pour l'UE d'adopter une position commune et de s'abstenir de donner suite aux offres russes tendant à resserrer les relations bilatérales avec les États membres les plus conciliants, mais qu'au contraire les États membres doivent agir de manière responsable, main dans la main, et s'abstenir de faire usage de leur droit de veto,


As regards components, Member States should refrain from imposing export limitations as far as possible by accepting the recipient’s declaration of use, taking into account the degree of integration of such components into the recipient’s own products.

En ce qui concerne les composants, les États membres devraient s’abstenir, dans la mesure du possible, d’imposer des restrictions à l’exportation, en acceptant des destinataires une déclaration d’utilisation tenant compte du degré d’intégration de ces composants dans les propres produits des destinataires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'refrain from accepting' ->

Date index: 2021-06-25
w