Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuality of the budget
BBWR
Budget policy
Budgetary discipline
Budgetary reform
CSL Program reform
CSLP reform
Canada Student Loans Program reform
DNFI
IARCSC
Non-Party Bloc for Reform
Non-Party Bloc of Support for Reforms
Non-partisan Bloc for the Support of Reforms
Public budget
Rationalisation of the CAP
Reform of the CAP
Reform of the CSL Program
Reform of the CSLP
Reform of the Canada Student Loans Program
Reform of the structural funds
Revision of the CAP
Structural Funds
Yearly nature of the budget

Vertaling van "reforming the civil " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Independent Administrative Reform and Civil Service Commission | IARCSC [Abbr.]

Commission indépendante de la réforme administrative et de la fonction publique


reform of the Canada Student Loans Program [ reform of the CSL Program | reform of the CSLP | Canada Student Loans Program reform | CSL Program reform | CSLP reform ]

réforme du Programme canadien de prêts aux étudiants [ réforme du PCPE ]


Minister for the Interior, Minister for the Civil Service and Administrative Reform

ministre de l'intérieur, ministre de la fonction publique et de la réforme administrative


An Act to provide for the carrying out of the family law reform and to amend the code of Civil Procedure

Loi assurant l'application de la réforme du droit de la famille et modifiant le Code de procédure civil


Act respecting the implementation of the reform of the Civil Code

Loi sur l'application de la réforme du Code civil


Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]

Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]


reform of the CAP [ rationalisation of the CAP | revision of the CAP ]

réforme de la PAC [ rationalisation de la PAC | révision de la PAC ]


budget policy [ annuality of the budget | budgetary discipline | budgetary reform | yearly nature of the budget | Public budget(STW) ]

politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]


Structural Funds [ reform of the structural funds ]

Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]


Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least-Developed and Net Food-Importing Developing Countries [ DNFI ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- In Germany, in accordance with the commitments given in the NAP/incl 2001-2003, new rules were introduced in 2002 reforming the civil bankruptcy procedure.

- En Allemagne, conformément aux engagements du PNA/Incl 2001-2003 une nouvelle réglementation est mise en oeuvre depuis 2002 réformant la procédure de banqueroute civile.


29. Welcomes the extensive legal commitments by the Vietnamese authorities in promoting gender equity and combating discrimination, but expresses concern that domestic violence, trafficking of women and children, the growing problem of HIV/AIDS among women, violations of sexual and reproductive rights remain serious problems; urges the Vietnamese Government to continue to reform its civil registry and end the discriminatory practices that are sometimes due to the peculiarities of the ‘Hộ khẩu’ (family register), which blocks many families, and particularly children, from being registered and thu ...[+++]

29. se réjouit des engagements juridiques importants pris par les autorités vietnamiennes pour promouvoir l'égalité entre les sexes et la lutte contre la discrimination, mais s'inquiète du fait que les violences domestiques, la traite des femmes et des enfants, le problème croissant du VIH/SIDA parmi les femmes et les violations des droits en matière de sexualité et de procréation demeurent de graves problèmes; exhorte le gouvernement vietnamien à poursuivre la réforme de son registre civil et à mettre un terme aux pratiques discriminatoires qui tiennent parfois aux particularités du "Hộ khẩu" (livret de famille), lequel empêche de nomb ...[+++]


Relevant actions include institutional and constitutional reforms; supporting dialogue between state and opposition groups; reform of the electoral system and elections; strengthening party system, media, civil society; mediation between conflicting groups; measures to strengthen and guarantee human and minority rights; anti-corruption measures, and reform of police, judiciary, civil service

Au nombre des actions qui présentent un intérêt dans ce domaine figurent les réformes institutionnelles et constitutionnelles, le soutien du dialogue entre l'État et les groupes d'opposition, la réforme du système électoral et des élections, le renforcement du système de partis, des médias et de la société civile, la médiation entre groupes rivaux, l'adoption de mesures visant à garantir et à renforcer les droits de l'homme et des minorités, l'adoption de mesures anti-corruption ainsi que la réforme de la police, du système judiciaire ...[+++]


While the democratising process of President Khatami has allowed reformers to take the high ground both in the legislature and in the executive (the previous Majles was dominated by hard-liners), it remains for the reformers to prove that they can implement President Khatami's programme of economic, civil and legal reform.

Si le processus de démocratisation entamé par le Président Khatami a permis aux réformateurs d'occuper des postes-clés, à la fois au sein du pouvoir législatif et exécutif (le Majles précédent était aux mains des partisans de la ligne dure), ceux-ci doivent malgré tout prouver qu'ils sont en mesure de mettre en oeuvre le programme de réforme économique, civile et juridique du Président Khatami.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas the accession process should remain the driving force for continued reforms; whereas civil society has an irreplaceable role in the process of reform and EU integration;

D. considérant que le processus d'adhésion devrait rester le moteur de la poursuite des réformes; considérant que la société civile joue un rôle irremplaçable dans le processus de réforme et d'intégration à l'Union européenne;


D. whereas the accession process should remain the driving force for continued reforms; whereas civil society has an irreplaceable role in the process of reform and EU integration;

D. considérant que le processus d'adhésion devrait rester le moteur de la poursuite des réformes; considérant que la société civile joue un rôle irremplaçable dans le processus de réforme et d'intégration à l'Union européenne;


Further efforts are needed in particular on reforming the civil service.

De nouveaux efforts sont nécessaires, en particulier en matière de réforme de la fonction publique.


launching, in the short term, targeted negotiations on global agreements in the major regions of the world, with the aim of strengthening the prospects for promoting European industry and ensuring fair competition in the most dynamic world markets, while at the same time helping to reform international civil aviation.

le lancement à court terme de négociations ciblées sur des accords globaux dans les grandes régions du monde, pour renforcer les perspectives de promotion de l’industrie européenne dans des conditions de concurrence équitables sur les marchés mondiaux les plus dynamiques, et contribuer à réformer l’aviation civile internationale.


It is a fact that no progress is being made in reforming the civil code and we know that there were numerous incidents in the committee which tried to discuss this reform.

Il s’avère que la reforme du code civil ne progresse pas, et nous savons que la commission qui a entrepris d’examiner cette réforme a été le théâtre de nombreux incidents.


It is a fact that no progress is being made in reforming the civil code and we know that there were numerous incidents in the committee which tried to discuss this reform.

Il s’avère que la reforme du code civil ne progresse pas, et nous savons que la commission qui a entrepris d’examiner cette réforme a été le théâtre de nombreux incidents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reforming the civil' ->

Date index: 2024-04-07
w