Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble gun
Assemble guns
Assemble library lists
Assemble plastic parts
Assembling guns
Build plastic parts
Compile library lists
Compiling library lists
Construct plastic parts
Corrector to put the issue together
Put together
Put together guns
Put together library lists
Put together plastic parts
Putting the Pieces Together
Putting the Pieces Together Interlibrary Loan Service

Traduction de «reformers put together » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assembling guns | put together guns | assemble gun | assemble guns

assembler des armes à feu




construct plastic parts | put together plastic parts | assemble plastic parts | build plastic parts

assembler des pièces en plastique


assemble library lists | put together library lists | compile library lists | compiling library lists

dresser les listes de la bibliothèque


corrector to put the issue together

correcteur chargé de la mise en forme définitive


Putting the Pieces Together: Interlibrary Loan Service

La pièce qu'il fallait : service de prêt entre bibliothèques


Putting it all together: Leading Practices and Testimonials of Modern Comptrollership

Assembler tous les éléments : initiatives principales et témoignages au sujet de la fonction de contrôleur moderne


Putting the Pieces Together

Putting the Pieces Together
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is in this spirit of realistic optimism that the new European Commission has put together our policy recommendations for the Mid-Term Review of the Lisbon Strategy – our ambitious agenda for reform launched by the European Council in March 2000.

C'est dans cet esprit d'optimisme réaliste que la nouvelle Commission européenne a formulé nos recommandations politiques pour l'examen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne - notre ambitieux programme de réformes lancé par le Conseil européen en mars 2000.


5. Welcomes the commitment of the Ukrainian Government to an ambitious reform agenda comprising political, economic and social change; welcomes, therefore, the Commission’s decision to provide Ukraine with a short- and medium-term support package worth EUR 11 billion in order to help stabilise the country’s economic and financial situation, calls for a European-led international effort to stabilise the situation in Ukraine over the long term, tackle its worsening economic and social situation, provide macroeconomic stability and launch the necessary deep and comprehensive reforms of the economy; strongly supports an international donor ...[+++]

5. se félicite de l'engagement du gouvernement ukrainien en faveur d'un ambitieux programme de réformes, notamment sur les plans politique, économique et social; se félicite, dès lors, de la décision de la Commission de fournir à l'Ukraine un plan d'aide à court et moyen terme d'un montant de 11 milliards d'euros afin de contribuer à la stabilisation de la situation économique et financière du pays; appelle de ses vœux un effort international, sous égide de l'Europe, en vue de stabiliser la situation en Ukraine sur le long terme, de faire face à sa situation économique et sociale en déclin, d'apporter une stabilité macroéconomique et d ...[+++]


10. Urges the Georgian authorities to investigate and prosecute all the cases of ill-treatment and torture in the Georgian prisons and calls for a deep and effective reform of the penitentiary system; welcomes the decision of the prison minister in Georgia to put together a monitoring group to let human rights activists and the media into facilities to check the conditions;

10. prie instamment les autorités géorgiennes d'enquêter sur toutes les affaires de mauvais traitements et de torture dans les prisons géorgiennes et d'engager des poursuites, et appelle à une réforme profonde et efficace du système pénitentiaire; se félicite de la décision du ministre géorgien de l'intérieur de mettre sur pied un groupe de suivi pour laisser des militants des droits de l'homme et les médias pénétrer dans les établissements afin de vérifier les conditions ...[+++]


The EESC strongly urges the Commission to act faster into putting into practice the promise it made (33) to support Member States by monitoring reforms towards active inclusion, developing a methodology for reference budgets and monitoring the adequacy of income support, using these budgets once they are developed together with the Member States.

Le CESE insiste auprès de la Commission pour qu'elle accélère l'exécution de la promesse qu'elle a faite (33) de soutenir l'action des États membres en suivant les réformes d’inclusion active, en élaborant une méthode d’établissement des budgets de référence et en surveillant la pertinence de l’aide au revenu grâce au recours auxdits budgets dès qu’ils auront été établis en collaboration avec les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
reiterates its own position put forward in the opinion on Reform of the Common Fisheries Policy, which recognised the need to set up an advisory council for aquaculture, bringing together representatives from the production sector;

rappelle sa position exprimée dans son avis sur la "Réforme de la politique commune de la pêche", où il admet la nécessité d'instituer un comité consultatif de l'aquaculture qui rassemblerait les représentants du secteur de la production;


Following the Council Presidency’s explanation just now of how it has conducted lengthy negotiations in this field, I would like to say that we regard the compromise proposal it has put together in the course of these as overall doing justice to the expectations made of this new financing instrument, and I would also like to emphasise that it certainly reflects many proposals from your House that the Commission unreservedly endorses, dealing as it does not only with the process of democratic reform ...[+++]

Alors que la présidence du Conseil vient à peine d’expliquer de quelle manière elle a mené les longues négociations dans ce domaine, je tiens à dire que, selon nous, la proposition de compromis qu’elle a élaborée au cours de ces négociations répond globalement aux attentes nées de ce nouvel instrument financier, et je tiens également à souligner qu’elle reflète sans aucun doute de nombreuses propositions de votre Assemblée que la Commission soutient sans réserve. En effet, cette proposition aborde non seulement le processus de réforme démocratique, mais aussi la protection globale des droits de l’homme, et met davantage l’accent sur le s ...[+++]


Following the Council Presidency’s explanation just now of how it has conducted lengthy negotiations in this field, I would like to say that we regard the compromise proposal it has put together in the course of these as overall doing justice to the expectations made of this new financing instrument, and I would also like to emphasise that it certainly reflects many proposals from your House that the Commission unreservedly endorses, dealing as it does not only with the process of democratic reform ...[+++]

Alors que la présidence du Conseil vient à peine d’expliquer de quelle manière elle a mené les longues négociations dans ce domaine, je tiens à dire que, selon nous, la proposition de compromis qu’elle a élaborée au cours de ces négociations répond globalement aux attentes nées de ce nouvel instrument financier, et je tiens également à souligner qu’elle reflète sans aucun doute de nombreuses propositions de votre Assemblée que la Commission soutient sans réserve. En effet, cette proposition aborde non seulement le processus de réforme démocratique, mais aussi la protection globale des droits de l’homme, et met davantage l’accent sur le s ...[+++]


It is in this spirit of realistic optimism that the new European Commission has put together our policy recommendations for the Mid-Term Review of the Lisbon Strategy – our ambitious agenda for reform launched by the European Council in March 2000.

C'est dans cet esprit d'optimisme réaliste que la nouvelle Commission européenne a formulé nos recommandations politiques pour l'examen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne - notre ambitieux programme de réformes lancé par le Conseil européen en mars 2000.


The question we have tabled tonight goes to what we regard – and I hope that you will share our opinion – as the very heart of the reforms you are putting together.

La question posée ce soir porte sur ce que nous considérons - et j'espère que vous partagerez notre opinion - comme l'essence même des réformes que vous mettez en place.


1.8. The reform of customs transit procedures in Europe is a task tailor-made for the Customs 2000 programme for customs in the Community (2) which has highlighted the increasing need for European customs administrations to work closely together so as to form something like a single Community administration, and has put forward a number of mechanisms for achieving this objective.

1.8. À ce titre, la réforme des régimes de transit douanier en Europe constitue un champ d'action privilégié du programme Douane 2000 pour la douane dans la Communauté (2) qui, d'une part, met en évidence la nécessité pour les administrations douanières européennes de coopérer toujours plus étroitement entre elles jusqu'à atteindre un niveau d'intégration comparable à celui d'une administration communautaire unique et, d'autre part, propose un certain nombre d'instruments favorisant la réalisation de cet objectif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reformers put together' ->

Date index: 2023-04-23
w