Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reform party member already mentioned " (Engels → Frans) :

As already mentioned, the EU has set up the CARE data system for which disaggregated data is supplied by the Member States and managed by the Commission's departments [53].

L'UE s'est dotée de CARE (déjà citée), dont les données désagrégées sont alimentées par les États membres et gérées par les services de la Commission [53].


As already mentioned in the policy context outlined above, the EU and Member States [49], as well as associated countries, are well aware that the under-representation of women in RD must be tackled if optimal use is to be made of human resources devoted to research.

Comme déjà mentionné dans le contexte politique décrit ci-dessus, l'UE et les États membres [49], de même que les pays associés, sont tout à fait conscients de la nécessité de résoudre le problème de la sous-représentation des femmes dans les activités de RD si l'on veut arriver à une utilisation optimale des ressources humaines consacrées à la recherche.


Implementation of Article 3a(3) of the Directive is, as already mentioned, mandatory for all Member States.

La mise en oeuvre de l'article 3bis, paragraphe 3 de la directive est, comme il a déjà été mentionné, obligatoire pour tous les États membres.


We also inserted into the report a passage on services of general interest, which undoubtedly now makes sense in the light of the new legal basis created by the Reform Treaty, as already mentioned.

Nous avons également ajouté au rapport un passage sur les services d'intérêt général, qui prend indubitablement tout son sens à la lumière de la nouvelle base juridique créée par le traité de réforme, comme cela a déjà été mentionné.


We also inserted into the report a passage on services of general interest, which undoubtedly now makes sense in the light of the new legal basis created by the Reform Treaty, as already mentioned.

Nous avons également ajouté au rapport un passage sur les services d'intérêt général, qui prend indubitablement tout son sens à la lumière de la nouvelle base juridique créée par le traité de réforme, comme cela a déjà été mentionné.


7. By way of derogation from paragraph 6, in cases in which Europol finds, after the time of inclusion of data in an analysis work file, that those data relate to a person or object on which data submitted by another Member State or third party were already input in the file, the Member State or third party concerned shall be informed immediately of the link identified, in accor ...[+++]

7. Par dérogation au paragraphe 6, si Europol constate, après l’introduction de données dans un fichier de travail à des fins d’analyse, qu’elles concernent une personne ou un objet au sujet desquels des données communiquées par un autre État membre ou un tiers ont déjà été introduites dans le fichier, l’État membre ou le tiers concerné est immédiatement informé du lien découvert, conformément à l’article 17.


Those who have already spoken today have mentioned this, but I would like us to remember that no other political parties have been registered, the threat to cancel the registration of parties which already exist has not been lifted, newspapers which might have been granted the right of distribution have not been granted that right, and web-based attacks on Internet sites, such as the Radio Free Europe site, have been renewed.

Les orateurs qui se sont déjà exprimés aujourd’hui ont fait mention de ce point, mais je souhaiterais pourtant que nous gardions à l’esprit qu’aucun autre parti politique n’a été enregistré, que la menace d’annulation de l’enregistrement des partis qui existent déjà n’a pas disparu, que les journaux susceptibles de bénéficier d’un droit de distribution n’ont pas reçu ce droit, et que de nouvelles attaques ont eu lieu sur l’internet, comme sur le site de Radio Free Europe.


Take the example of water, as one Member already mentioned: where are developing countries going to get the capital investment, the transfer of technology, the transfer of management skills to operate the most efficient water industry in their countries that they can possibly get, to bring about the distribution that they so desperately need, if it is without foreign investment, foreign know-how and foreign transfer of technology?

Prenons l’exemple de l’eau, déjà mentionné par un député: d’où les pays en développement obtiendront-ils les investissements en capitaux, le transfert de technologie, le transfert des compétences de gestion nécessaires pour faire fonctionner l’industrie de l’eau la plus efficace de leurs pays qu’ils puissent obtenir pour apporter la distribution dont ils ont cruellement besoin, si c’est sans les investissements étrangers, sans le savoir-faire étranger et sans le transfert de technologie étranger?


Without prejudice to the right of each Member State to define its own spent fuel cycle policy and as already mentioned, the Shipments Directive shall not affect the right of a Member State to export spent fuel for reprocessing, taking into account the principles of the nuclear common market, in particular the free movement of goods within the EU.

Sans préjudice de la faculté de chaque État membre de définir sa propre politique en matière de cycle du combustible usé, et comme déjà indiqué, la directive sur les transferts ne porte pas atteinte au droit d'un État membre d'exporter du combustible usé en vue de son retraitement, compte tenu des principes du marché commun nucléaire, en particulier la libre circulation des marchandises au sein de l'UE.


As my fellow member in the Group of the Europe Liberal, Democrat and Reform Party has just mentioned, what happens within trades unions and in professional elections has as yet hardly been formulated.

Mon collègue libéral vient de le rappeler : ce qui se passe dans le milieu syndical, ce qui se passe au niveau des élections professionnelles est à peine élaboré aujourd'hui.




Anderen hebben gezocht naar : member     already     already mentioned     for all member     reform     shall be informed     third party     another member     party were already     link identified     other political parties     remember     who have already     today have mentioned     one member     one member already     each member     as already     democrat and reform     reform party     fellow member     has just mentioned     reform party member already mentioned     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reform party member already mentioned' ->

Date index: 2023-05-29
w