Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "reform leader again very " (Engels → Frans) :

Then we heard the Reform leader again very effectively in his usual eloquent way damning the government for its record in regard to climate change.

Puis, nous avons entendu le chef réformiste dénoncer avec l'éloquence et l'efficacité qu'on lui connaît le bilan du gouvernement dans le dossier des changements climatiques.


Evidently the basis of information and research on the part of the people who are advising the leader of the Reform Party is very thin, if not very shaky.

De toute évidence, les recherches réalisées pour le compte du chef du Parti réformiste et les informations qui lui sont fournies ne sont pas très solides.


Banking reform is a very important issue and, once again, I welcome Parliament’s commitment, shown by the excellent work of Mr Karas; we talked about that here two weeks ago.

C’est un sujet très important de la réforme bancaire et, là aussi, je veux saluer l’engagement du Parlement, illustré par l’excellent travail de votre collègue, M. Karas; nous en avons parlé il y a deux semaines, ici même.


I should like once again to thank Mrs Pack, who has shown herself to be very active, who has a very sound knowledge of the region, who is also very present on the ground, who has listened the most to what the local leaders have to say – we therefore need her cooperation – and who is involved in bringing about a rapprochement with the European Union, but without any concessions being made in terms of values.

Je voudrais encore une fois remercier M Pack qui s’est montrée très active, qui est une très bonne connaisseuse de la région, qui est très présente aussi sur le terrain, qui a écouté le plus les dirigeants locaux, donc nous avons besoin de sa coopération, et qui est engagée en faveur d’un rapprochement avec l’Union européenne mais sans concessions sur les valeurs.


[Translation] Hon. Raymond Simard (Parliamentary Secretary to the Deputy Leader of the Government in the House of Commons, Minister responsible for Official Languages and Minister responsible for Democratic Reform, Lib.): Mr. Chair, as the parliamentary secretary responsible for democratic reform, I am very pleased to rise in this take-note debate on citizen engagement.

[Français] L'hon. Raymond Simard (secrétaire parlementaire du leader adjoint du gouvernement à la Chambre des communes, ministre responsable des langues officielles et ministre responsable de la réforme démocratique, Lib.): Monsieur le président, en tant que secrétaire parlementaire responsable de la réforme démocratique, je suis très heureux de participer à ce débat exploratoire sur la participation des citoyens.


Parliament has this year once again very strongly supported the Commission's reform process during the discussions on the budget.

Lors des délibérations budgétaires, cette année encore, le Parlement a soutenu la Commission dans son processus de réforme et il l'a soutenue avec force.


Over and above all this there is the very worrying situation in Guatemala and in other Central American countries. Freedoms are under attack again. Once again too, leaders and human rights defenders are being done away with.

On ne parle même plus de la situation extrêmement préoccupante au Guatemala et dans certains pays d’Amérique centrale, où nous assistons encore une fois à une attaque contre les libertés et à l’élimination de dirigeants et de défenseurs des droits de l'homme.


– (DE) Madam President, I too would like to very sincerely thank the Court of Auditors for its report and also for the assessment that the Court gave the Committee on Budgetary Control yesterday, in which it stressed once again the much-needed efforts being made at reform.

- (DE) Madame la Présidente, moi aussi je voudrais sincèrement remercier la Cour des comptes pour le rapport et pour son évaluation politique, hier, à la commission du contrôle budgétaire. Les efforts de réforme et leur nécessité ont été une fois de plus soulignés.


[Translation] Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, let me repeat once again that, in 1990, the leader of the Reform Party said very clearly, when he was trying to get the member for Beaver River elected, that he was going to rip the GST out, to get rid of it.

[Français] L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, je peux encore répéter que le chef du Parti réformiste a dit très clairement, en 1990, lorsqu'il voulait faire élire la députée de Beaver River, qu'il était pour déchirer la TPS, la garrocher par la porte, que c'était fini.


Then Reform members, again not in a very proud moment in the history of this Chamber, tried to intimidate the Speaker by suggesting that if he dared to rule that Reform members had used the flag improperly he should fear for his job.

Et puis les réformistes, à ce moment qui n'est sans doute pas le plus glorieux de l'histoire de la Chambre, ont tenté d'intimider le Président en laissant entendre que s'il osait déclarer que l'utilisation que les réformistes font du drapeau est contraire aux règles et pratiques, il pourrait perdre son poste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reform leader again very' ->

Date index: 2022-09-09
w