Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reform had become » (Anglais → Français) :

It had become obvious that our elections act needed reforming.

La nécessité de réformer notre Loi électorale était devenue évidente.


Such a reform had become urgent because of air traffic delays.

Cette réforme était devenue urgente en raison des retards du trafic aérien depuis 1999.


In fact, on account of the permanent nature of the grant, establishing its amount in relation to what the advertising revenues would have been if the advertising messages had not been discontinued on account of the Law, for example, by setting the amount at the level of the revenues before the announcement and introduction of the reform, adjusted where appropriate in accordance with the television advertising market trends, would become increasingly arbitr ...[+++]

En effet, du fait du caractère pérenne de la subvention, la fixation de son montant par rapport à ce qu’auraient été les recettes publicitaires si les messages publicitaires n’avaient pas disparu du fait de la loi, par exemple, en fixant le montant à ce qu’étaient les recettes avant l’annonce et la mise en place de la réforme, ajusté éventuellement en fonction des évolutions du marché de la publicité sur la télévision, deviendrait de plus en plus arbitraire.


The spread vis-à-vis euro area long-term benchmark bonds had been declining markedly since the adoption of the government's reform programme in 2002 and had become negative for several months in 2005, before turning positive again in 2006 in response to a pick-up in inflation and subsequent hikes in the key policy rates.

Le différentiel par rapport aux obligations à long terme de référence de la zone euro avait diminué sensiblement depuis l'adoption du programme de réforme du gouvernement en 2002, et était devenu négatif pendant plusieurs mois en 2005, avant de redevenir positif en 2006 face à une recrudescence de l'inflation et à des soubresauts ultérieurs des principaux taux directeurs.


Effectively, as a result of reform in the 1970s coming out of recommendations of the Glassco commission saying that had become a bottleneck in government, that government had expanded, that this was modern Canada, and “We have to let the managers manage”.That was the mantra of the Glassco commission.

Dans les faits, après la réforme effectuée dans les années 1970 sur les recommandations de la Commission Glassco, selon laquelle il y avait engorgement au sein de l'administration fédérale qui avait pris de l'expansion, que dans un Canada moderne il fallait laisser les gestionnaires gérer.c'était le leitmotiv de la Commission Glassco.


This was not, in the final analysis, about the minutiae of the law, but about a woman whose fate had become a symbol of the failure of Turkish politics and Turkish justice, a woman whose trial was a test of how seriously reforms were being taken.

Car, en dernière analyse, il ne s’agissait pas de points de détail, mais d’une femme dont le sort est devenu le symbole de l’échec de la politique et de la justice turques, une femme dont le procès était un test pour démontrer le sérieux de ces réformes.


In general, Mrs McKenna, we agree with your analysis of the guidance programmes for fleet capacity, known as MAGPs in our jargon, and MAGP IV in this case. You also know that we applied the lessons from this to the reform of the common fisheries policy in order to make up for the shortcomings you highlight, which had become evident to all.

Nous partageons, globalement, l’analyse que vous faites, Madame McKenna, des programmes d’orientation des capacités de la flotte, ce que nous appelons POP dans notre jargon, et en l’occurrence POP IV. Vous savez d’ailleurs que nous en avons tiré les conséquences dans la réforme de la politique commune de la pêche pour remédier à ces lacunes que vous soulignez et qui étaient devenues évidentes aux yeux de tous.


Since September 2001, he had also been a member of the Board of Directors of the European Investment Fund (EIF), in which capacity he was especially involved in the streamlining and reform of venture capital operations within the EIF, which had become a majority-owned subsidiary of the EIB.

Depuis septembre 2001, il siégeait également au Conseil d'administration du Fonds européen d'investissement (FEI) ; à ce titre, F. Mayer avait en particulier contribué à la rationalisation et à la réforme des opérations de capital-risque au sein du FEI, devenu filiale majoritaire de la BEI.


The issue of diplomacy is not merely a question of training diplomats and the status of delegations. The issue is of fundamental importance and there is a powerful taboo in this Parliament which we are never prepared to confront: that we have fifteen national diplomatic services, which have been strengthened over years of integration by gradually taking over the competencies of all the national ministries and which have become the real powers, the main power blocking any possible reform ...[+++]

Je pense que la question de la diplomatie n'est pas seulement une question de formation de diplomates et de statut des délégations, mais qu'elle revêt un caractère fondamental et qu'il existe un grand tabou dans notre Parlement, que nous ne voulons jamais affronter, à savoir que nous avons quinze diplomaties nationales, qui se sont renforcées au cours des années d'intégration en accaparant petit à petit les compétences de tous les ministères nationaux et qui sont devenues de vrais pouvoirs, le pouvoir principal qui bloque la réforme possible des affaires étrangères, de la diplomatie, parce que c'est leur pouvoir qui finalement serait mis ...[+++]


This proposal is a follow up to a request from the Member States made at the Council meeting on 22 December 1993 at which a first adjustment of the Objective 5(a) measures was decided (Regulation 3669/93) which had become necessary following the reform of the structural funds in July 1993.

Cette proposition résulte d'une demande des Etats membres formulée lors de la session du Conseil du mois de décembre 1993 au cours de laquelle une première adaptation des mesures de l'objectif 5a) avait été décidée (règlement 3669/93) rendue nécessaire suite à la réforme des fonds structurels intervenue en juillet 1993.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reform had become' ->

Date index: 2021-01-15
w