On the first of your comments, that in a sentencing hearing, because it's a mandatory minimum, there's nothing to reflect the number of lives, etc., I would likewise say to you that there's nothing to reflect that it's a crime of passion, there's nothing to reflect the situation of the adult child who murders within their own family, there's nothing to reflect—
Vous avez d'abord dit qu'à l'audience du prononcé de la sentence, parce qu'il y a une peine minimale obligatoire, la peine ne traduit pas le nombre d'homicides qui ont été commis. De même, je vous dirai qu'elle ne traduit pas le fait que c'était un crime passionnel, qu'il s'agit d'un jeune adulte qui a tué un membre de sa famille.