Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «referendum issue was what drove quebec » (Anglais → Français) :

They knew that the referendum issue was what drove Quebec and the seven other provinces away from the rest of the group.

Ils savent que la question du référendum a éloigné le Québec des sept autres provinces du front commun.


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Servi ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d ...[+++]


So in our politics, we need perhaps to rise above some of those issues because when you are at the referendum stage, as we were, it involves explaining to people on the streets and in shops and in schools about what Europe is, how it works, what I do, what the Commission does, and that is a great exercise.

Ainsi dans nos politiques, nous devons peut-être dépasser certaines questions, car quand nous sommes au niveau du référendum, comme nous l’étions, cela implique d’expliquer à monsieur-tout-le-monde ce qu’est l’Europe, comment elle fonctionne, ce que je fais, ce que la Commission fait, et cela est un excellent exercice.


So in our politics, we need perhaps to rise above some of those issues because when you are at the referendum stage, as we were, it involves explaining to people on the streets and in shops and in schools about what Europe is, how it works, what I do, what the Commission does, and that is a great exercise.

Ainsi dans nos politiques, nous devons peut-être dépasser certaines questions, car quand nous sommes au niveau du référendum, comme nous l’étions, cela implique d’expliquer à monsieur-tout-le-monde ce qu’est l’Europe, comment elle fonctionne, ce que je fais, ce que la Commission fait, et cela est un excellent exercice.


Brigitte Douay (PSE ). – (FR) Madam President, following the Irish referendum, there is an even greater need for the EU to listen more to citizens and to keep them better informed about what concerns them on a daily basis, particularly now, less than a year away from the European elections, if we want to arouse the voters’ interest in European issues ...[+++]

Brigitte Douay (PSE ) – (FR) Madame la Présidente, au lendemain du référendum irlandais, l'exigence pour l'Union de mieux écouter les citoyens et de mieux les informer sur ce qui les concerne au quotidien s'impose encore plus, et plus encore à moins d'un an du grand rendez-vous électoral européen, si l'on veut susciter l'intérêt des électeurs pour les enjeux de l'Union et faire que se développe un minimum de consensus sur ses finalités et ses politiques.


Brigitte Douay (PSE). – (FR) Madam President, following the Irish referendum, there is an even greater need for the EU to listen more to citizens and to keep them better informed about what concerns them on a daily basis, particularly now, less than a year away from the European elections, if we want to arouse the voters’ interest in European issues and ensur ...[+++]

Brigitte Douay (PSE) – (FR) Madame la Présidente, au lendemain du référendum irlandais, l'exigence pour l'Union de mieux écouter les citoyens et de mieux les informer sur ce qui les concerne au quotidien s'impose encore plus, et plus encore à moins d'un an du grand rendez-vous électoral européen, si l'on veut susciter l'intérêt des électeurs pour les enjeux de l'Union et faire que se développe un minimum de consensus sur ses finalités et ses politiques.


Mr Knapman raised the possible issues that could arise when the referendums and decisions made at Member State level have a negative outcome. You know what the deal is.

M. Knapman a soulevé les éventuels problèmes qui pourraient survenir si les référendums et les décisions prises au niveau des États membres débouchaient sur un résultat négatif.


Separatist members kept telling us and all Quebecers and all Canadians during the referendum campaign that they wanted was to be recognized as a distinct society, that they wanted veto powers, so we took them at their word, and we came to the House and told them: ``We listened to what all Quebecers had to say, and we will now recognize distinct society as a principle in the Parliament of Canada and we also recognize that Quebec has a veto like the four ...[+++]

C'est un signe que le gouvernement a sûrement raison et est sur la bonne voie. Pour les députés séparatistes qui nous chantaient et qui chantaient à tous les Québécois et à tous les Canadiens durant le référendum que ce qui leur manquait, c'était d'être reconnu comme société distincte, ce qui leur manquait, c'était le droit de veto, maintenant, on les prend aux mots, on arrive en Chambre et on leur dit: «Voici, nous avons bien entendu les paroles de tous les Québécois, nous reconnaissons la société distincte comme principe au Parlemen ...[+++]


In August we learned that the government had decided to increase the rate with which it was issuing citizenship certificates in Quebec so as to allow the greatest possible number of new citizens to exercise their right to vote in the coming referendum, close to 10 000 people (1140) The Prime Minister says ...[+++]

Au mois d'août dernier, nous apprenions que le gouvernement avait décidé d'augmenter le rythme d'émission des certificats de citoyenneté au Québec, de façon à permettre au plus grand nombre de nouveaux citoyens d'exercer leur droit de vote lors du prochain référendum, soit près de 10 000 personnes (1140) Le premier ministre, qui se défend de vouloir faire de la politique sur le dos des nouveaux arrivants, peut-il nous indiquer si ce genre de pratique e ...[+++]


This was agreed to by the members who were elected to represent us at the time-there was no referendum to ask what the people of Quebec thought and certainly not the women of Quebec, since they did not even have the right to vote at the time and the Fathers of the Confederation were all males-but there were no constitutional provisions that provided for minimum representation for Quebec.

Il n'y a pas eu de référendum ou de consultation populaire qui ont été menés auprès des citoyens et citoyennes du Québec, sûrement pas auprès des citoyennes du Québec, puisqu'on ne leur reconnaissait même pas le droit de vote à ce moment-là, et les Pères de la Confédération étaient tous des mâles. Il n'y a pas eu de disposition constitutionnelle pour prévoir une représentation minimale pour le Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referendum issue was what drove quebec' ->

Date index: 2024-09-06
w