Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reducing their collective emissions during the 2008-2012 » (Anglais → Français) :

The 15 EU countries which were Member States at the time the Kyoto Protocol was agreed have committed to reduce their collective emissions during the 2008-2012 period to 8% below the level in a chosen base year (1990 in most cases).

Les quinze États membres que comptait l'Union européenne au moment de l'adoption du protocole de Kyoto se sont engagés à réduire collectivement leurs émissions de 8 % par rapport à l'année de référence choisie (1990 dans la plupart des cas) au cours de la période 2008-2012 .


The 15 EU countries which were Member States at the time the Kyoto Protocol was agreed have committed to reducing their collective emissions during the 2008-2012 period to 8% below the level in a chosen base year (1990 in most cases).

Les quinze États membres que comptait l'Union européenne au moment de l'adoption du protocole de Kyoto se sont engagés à réduire collectivement leurs émissions de 8 % par rapport à l'année de référence choisie (1990 dans la plupart des cas) au cours de la période 2008-2012.


During the 1990s the European Union's greenhouse gas emissions fell by 3.5%, or almost half of the Union's commitment to reduce its emissions for the period 2008-2012 by 8% compared with their 1990 level.

Au cours des années 1990, les émissions de gaz à effet de serre dans l'Union européenne ont diminué de 3,5%, soit près de la moitié de l'engagement pris par l'Union de réduire de 8% ses émissions pendant la période 2008-2012 par rapport à son niveau de 1990.


Over the first commitment period, total emissions in the EU-15 were significantly lower than the relevant target (reduction by 8 % on average during the 2008-2012 as compared to the base year):

Au cours de la première période d’engagement, les émissions totales de l’UE- 15 étaient sensiblement inférieures à l’objectif fixé (réduction de 8 % en moyenne sur la période 2008-2012 par rapport à l’année de référence):


4. Each operator of a stationary installation which received a free allocation for the period from 2008 to 2012 and carrying out activities not listed in Annex I of Directive 2003/87/EC as amended by Regulation (EC) No 219/2009 of the European Parliament and of the Council , but listed in Annex I of Directive 2003/87/EC as amended by Directive 2009/29/EC of the European Parliament and of the Council shall be entitled to use international credits during the perio ...[+++]

4. Tout exploitant d’une installation fixe ayant reçu une allocation à titre gratuit pour la période 2008-2012 et qui exerce des activités qui ne sont pas énumérées à l’annexe I de la directive 2003/87/CE, telle que modifiée par le règlement (CE) no 219/2009 du Parlement européen et du Conseil , mais qui figurent à l’annexe I de la directive 2003/87/CE, telle que modifiée par la directive 2009/29/CE du Parlement européen et du Cons ...[+++]


Overall, the Parties to Annex I to the Framework Convention (i.e. the industrialised countries) undertake collectively to reduce their greenhouse gas emissions, to reduce the total emissions of the developed countries by at least 5 % below 1990 levels, during the period 2008 to 2012.

Globalement, les États parties de l'annexe I de la convention-cadre (c'est-à-dire les pays industrialisés) s'engagent collectivement à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre, pour une baisse des émissions totales des pays développés d'au moins 5 % par rapport aux niveaux de 1990, durant la période 2008-2012.


The Kyoto protocol is an agreement under which industrialized countries will reduce their collective emissions of greenhouse gases by 5.2% compared to what we had in 1990.

Le Protocole de Kyoto est un accord où les pays industrialisés s'engagent à réduire leurs émissions de GES de 5,2 p. 100 par rapport à ce qu'elles étaient en 1990.


The goal of the agreement was for the industrialized countries to reduce their collective emissions of greenhouse gases by 5.2 per cent below 1990 levels by the period 2008-2012.

L'objectif de l'accord est d'amener les pays industrialisés à réduire collectivement leurs émissions de gaz à effet de serre de 5,2 p. 100 par rapport aux niveaux de 1990 avant la période de 2008 à 2012.


Canada's ratification would raise the figure to 41 per cent, or thereabouts. In addition, industrialized countries must reduce their collective emission of a basket of six greenhouse gases by a little over 5 per cent by the period 2008-12, while Canada's target is 6 per cent.

Jusqu'à maintenant, près de 100 pays l'ont approuvé, mais ils ne représentent qu'environ 37 p. 100 des émissions totales requises. La ratification du protocole par le Canada porterait ce taux à environ 41 p. 100. De plus, les pays industrialisés doivent réduire d'un peu plus de 5 p. 100 leurs émissions totales de six différents gaz à effet de serre d'ici 2008-2012, tandis que l'objectif du Canada est de 6 p. 100.


Overall, the Parties to Annex I to the Framework Convention (i.e. the industrialised countries) undertake collectively to reduce their greenhouse gas emissions, to reduce the total emissions of the developed countries by at least 5 % below 1990 levels, during the period 2008 to 2012.

Globalement, les États parties de l'annexe I de la convention-cadre (c'est-à-dire les pays industrialisés) s'engagent collectivement à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre, pour une baisse des émissions totales des pays développés d'au moins 5 % par rapport aux niveaux de 1990, durant la période 2008-2012.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reducing their collective emissions during the 2008-2012' ->

Date index: 2025-04-09
w