If that's what you were telling us, I would be inclined to believe you, but when you tell me you want to re-establish fairness among dealers because some are making too much money and others not enough— You're proposing that they— What am I saying? You're shoving new computer equipment down their throats because of the year 2000 bug, equipment they'll have to pay for themselves, since you're reducing their commissions from 17.5 percent to—
Si vous nous teniez ce genre de discours, je serais porté à vous croire, mais quand vous me dites que c'est afin de rétablir l'équité entre les franchisés, parce qu'il y en a qui font beaucoup d'argent et d'autres qui en manquent.Vous leur proposez, que dis-je, vous leur entrez de force dans la gorge un nouvel équipement informatique à cause du bogue de l'an 2000, qu'ils devront payer eux-mêmes, étant donné que vous faites passer leur commission de 17,5 p. 100 à.