Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting Improvements under Mistake of Title
Appeal
Appeal in cassation
Appeal to a higher authority
Appeal to the Court of Cassation
Clerical error
Clerical mistake
Computer-aided instruction
Error as to the nature of the offence
Error as to the object
Error as to the person
Error due to mistake of law
Means of appeal
Means of redress
Mistake as to the object
Mistake as to the person
Mistake of identity
Review procedure
Slip of the pen
The Improvements under Mistake of Title Act

Traduction de «redressing the mistakes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mistake as to the person | mistake of identity

erreur sur la personne


The Improvements under Mistake of Title Act [ An Act respecting Improvements under Mistake of Title ]

The Improvements under Mistake of Title Act [ An Act respecting Improvements under Mistake of Title ]


mistake as to the person [ mistake of identity ]

erreur sur la personne


computer-aided instruction | CAI,the application usually involves a dialog between the student and a computer program which informs the student of mistakes as they are made [Abbr.]

enseignement assisté par ordinateur | EAO,d'une façon générale,l'étudiant utilise l'ordinateur en mode conversationnel,un programme particulier l'informant,le cas échéant,des erreurs qu'il commet [Abbr.]


application or other procedural document addressed to the Court of Justice lodged by mistake with the Registrar of the Court of First Instance

requête ou autre acte de procédure adressé à la Cour et déposé par erreur auprès du greffier du Tribunal


mistake as to the object | error as to the object

error in objecto | erreur in objecto | erreur concernant l'objet de l'infraction


mistake as to the person | error as to the person

error in persona | erreur in persona | erreur sur la personne


error as to the nature of the offence | error due to mistake of law

erreur sur la qualification juridique de l'action | erreur d'appréciation


clerical error [ clerical mistake | slip of the pen ]

erreur matérielle [ faute de transcription | erreur d'écriture | erreur de rédaction | erreur de copiste | erreur de plume | faute de copiste | erreur cléricale ]


appeal [ appeal in cassation | appeal to a higher authority | appeal to the Court of Cassation | means of appeal | means of redress | review procedure ]

voie de recours [ appel en justice | pourvoi | pourvoi en cassation | recours en révision ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Expresses disappointment about the poor management that resulted in a very high rate of carry-over appropriations; urges the Agency to take note of this and to redress the management strategy that led to these severe mistakes;

8. est déçu de la mauvaise gestion qui a donné lieu à un taux très élevé de reports de crédits; invite instamment l'Agence à en prendre acte et à corriger la stratégie de gestion qui a conduit à ces graves erreurs;


8. Expresses disappointment about the poor management that resulted in a very high rate of carry-over appropriations; urges the Agency to take note of this and to redress the management strategy that led to these severe mistakes;

8. est déçu de la mauvaise gestion qui a donné lieu à un taux très élevé de reports de crédits; invite instamment l'Agence à en prendre acte et à corriger la stratégie de gestion qui a conduit à ces graves erreurs;


We had hoped, in this time of surplus and given the intentions of the government to redress its previous mistakes, that the bill would be a step forward.

Nous espérions que, du fait des excédents budgétaires actuels et au vu de l'intention déclaré du gouvernement de corriger ses erreurs passées, le projet de loi nous aurait fait avancer dans cette voie.


We are working on developing a process whereby those who feel they have been wronged have an opportunity to be heard, so that there may be quick redress in the event of a mistake.

Nous travaillons à l'élaboration d'un processus qui donnera à ceux qui prétendraient être injustement traités, l'opportunité d'être entendus, de façon à ce que si une erreur a été commise, qu'elle puisse être redressée rapidement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is time to honour our parents, elders and past generations by redressing the mistakes of the past.

Il est temps de rendre hommage à nos parents, aux aînés et aux générations passées en corrigeant les erreurs d'antan.


Delivering on promises, providing proper redress mechanisms, learning from mistakes, working openly and allowing for public scrutiny – these are the all-important ‘means’ towards building trust.

Tenir ses promesses, fournir des mécanismes de recours adéquats, tirer des leçons de ses erreurs, travailler en toute transparence et permettre l'examen public – tels sont les «moyens» importants à mettre en œuvre pour instaurer la confiance.


Parliament has introduced much more clarity and rigour into the VIS, limiting the risk of abuse or malfunction and giving citizens the right to receive redress for mistakes.

Le Parlement a introduit une clarté et une rigueur bien plus grandes dans le VIS (système d'information sur les visas), limitant le risque d'abus ou de défaillance, et donnant aux citoyens le droit de recevoir réparation en cas d'erreur.


I repeat the bill is not about redressing the past mistakes of history.

Je le répète, ce projet de loi ne vise pas à corriger les erreurs du passé.


Senator Nolin: I was going to suggest a limit because this cannot be a blank cheque which would automatically redress every mistake made in the past.

Le sénateur Nolin: J'allais vous suggérer une limite parce qu'il ne faut pas que cela soit une sorte de chèque en blanc qui réparerait éternellement ce qui a été fait par erreur dans le passé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redressing the mistakes' ->

Date index: 2021-05-08
w