Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeal
Appeal in cassation
Appeal to a higher authority
Appeal to the Court of Cassation
Claim for redress
Class action
Collective action
Collective claim
Collective redress
Collective redress mechanism
Group action
Group litigation
Means of appeal
Means of redress
Mechanism of collective redress
Procedure for redress
Proceedings for redress
Redress procedure
Representative action
Review procedure
Right of redress

Vertaling van "redress this injustice " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
claim for redress | proceedings for redress | right of redress

action recursoire


collective redress mechanism | mechanism of collective redress

mécanisme de recours collectif


procedure for redress | redress procedure | review procedure

procédure de recours


collective redress [ class action | collective action | collective claim | collective redress mechanism | group action | group litigation | representative action ]

recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]


appeal [ appeal in cassation | appeal to a higher authority | appeal to the Court of Cassation | means of appeal | means of redress | review procedure ]

voie de recours [ appel en justice | pourvoi | pourvoi en cassation | recours en révision ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With this vote, therefore, we are asking the Commission to urgently come forward with legislative proposals to redress this injustice and to give power back to our citizens, the victims of crime.

Par ce vote, nous demandons donc à la Commission de présenter au plus vite des propositions législatives de nature à réparer cette injustice et à rétablir dans leurs droits nos concitoyens victimes de la criminalité.


I am very thankful that the Prime Minister and the Minister of Human Resources agreed with me and with the Duquette family and introduced in this House the fairness for military families act in order to redress this injustice and allow soldiers to defer their parental benefits until after they get home from service.

Je suis très reconnaissant que le premier ministre et la ministre des Ressources humaines aient été d'accord avec moi et la famille Duquette et qu'ils aient présenté à la Chambre la Loi sur l'équité pour les familles militaires afin de corriger cette injustice et permettre aux soldats de reporter leurs prestations parentales jusqu'à ce qu'ils rentrent au pays.


One theme of the hearing was redress for injustice, and it is not possible to have justice without truth.

L’un des thèmes de l’audition concernait la réparation des injustices, or il est impossible d’obtenir justice sans vérité.


It toughens sanctions for illegal employment and improves detection mechanisms, while providing for protective measures designed to redress injustices suffered by irregular migrants.

Elle durcit les sanctions pour emploi illégal et améliore les mécanismes de détection, tout en prévoyant des mesures de protection conçues pour remédier aux injustices qui frappent les migrants en situation irrégulière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To enforce these rules, access to justice and facilitation of complaints constitute the core of the Directive’s protective measures designed to redress injustices suffered by irregular migrants.

Pour faire respecter ces règles, l’accès à la justice et la facilitation des plaintes constituent les éléments essentiels des mesures de protection que prévoit la directive pour remédier aux injustices dont sont victimes les migrants en situation irrégulière.


I know that his colleague from Calgary Southeast, in the 1997-2000 Parliament, was quite adamant as an advocate on this issue of trying to redress this injustice to retirees who are receiving these social security benefits but being overtaxed by this government.

Je sais qu'au cours de la 36 législature, de 1997 à 2000, son collègue, le député de Calgary-Sud-Est, a travaillé très fort afin d'essayer de corriger cette injustice faite aux retraités qui touchent ces prestations sociales, mais qui sont surtaxés par le gouvernement d'en face.


Could he indicate on his behalf and that of his party whether they continue to support an initiative to redress this injustice and provide some fairness to the recipients of these benefits?

Le député pourrait-il nous dire si lui et son parti continuent d'appuyer une initiative qui aurait pour effet de corriger cette injustice et d'assurer un traitement équitable aux bénéficiaires de ces prestations?


3. Notes that European citizens seeking assistance from the European Parliament in order to redress an injustice affecting them, frequently do not obtain a suitable reply as promptly as would be desirable;

3. constate que, bien souvent, le citoyen européen qui s'adresse au Parlement européen pour obtenir réparation d'une injustice dont il est victime ne reçoit pas de réponse adaptée à ses préoccupations aussi rapidement qu'il serait souhaitable;


It is long awaited recognition and, in some respects, it is a deep apology for the fact that the war service of Merchant Navy veterans has never been fully acknowledged by the Government of Canada; that Australia, the United Kingdom and the United States have taken action to more fully recognize their Merchant Navy veterans; that Merchant Navy veterans are now about 80 years of age and little time is left to redress this injustice; that many merchant ships were armed, mariners received gunnery training and thus the Merchant Navy service was equal to the other armed services of Canada; and that they are truly war veterans.

Il représente une reconnaissance attendue depuis longtemps et, à certains égards, de profondes excuses du fait que les services des anciens combattants de la marine marchande n'ont pas encore fait l'objet d'une reconnaissance pleine et entière de la part du gouvernement du Canada; que l'Australie, le Royaume-Uni et les États-Unis ont pris des mesures pour reconnaître davantage les services de guerre de leur marine marchande; que les anciens combattants de la marine marchande ont maintenant environ 80 ans et qu'il reste peu de temps pour réparer cette injustice; que, dans de nombreux cas, les navires de la marine marchande étaient armé ...[+++]


I therefore ask the members from the other side to approve this bill, I ask the women of this House to bring these facts to the attention of their male colleagues in order that we may redress this injustice done against women by repealing this provision of the legislation.

Je demande donc aux gens d'en face d'appuyer ce projet de loi et aux femmes de cette Chambre de sensibiliser des collègues masculins afin de corriger cette injustice faite aux femmes en abrogeant cette disposition de la loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redress this injustice' ->

Date index: 2022-05-02
w