Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Snail's pace recovery from banned toxins

Traduction de «recovery gathers pace » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Snail's pace recovery from banned toxins

Snail's pace recovery from banned toxins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The recovery that started in the second half of 2003 should therefore continue and gather pace throughout 2004.

La reprise qui s'est s'amorcée au second semestre 2003 devrait donc se poursuivre et s'accélérer tout au long de 2004.


Canadians expect their government to spend responsibly and to reduce the deficit as the recovery of the global economy gathers pace.

Les Canadiens s'attendent à ce que leur gouvernement dépense de manière responsable et à ce qu'il réduise le déficit, à mesure que la reprise économique mondiale s'accentuera.


However, this figure should more than double in 2005 as the recovery gathers pace.

Mais ce chiffre devrait plus que doubler en 2005, à mesure que la reprise s'accélérera.


The recovery that started in the second half of 2003 should therefore continue and gather pace throughout 2004.

La reprise qui s'est s'amorcée au second semestre 2003 devrait donc se poursuivre et s'accélérer tout au long de 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this context, the momentum for recovery is expected to pick up in the second half of 2003 and to gather pace throughout 2004.

Dans ce contexte, une reprise devrait s'amorcer au second semestre 2003 et s'accélérer tout au long de 2004.


Pedro Solbes, EU Commissioner for economic and monetary affairs, notes that "the euro area has experienced gradual recovery since the beginning of the year, which gathered pace during the spring and is set to accelerate as the year progresses".

Dans son éditorial, Pedro Solbes, membre de la Commission chargé des Affaires économiques et monétaires, note que "depuis janvier, la zone euro a connu une reprise progressive, qui s'est accélérée au printemps et devrait s'accélérer encore au cours de l'année".


First of all, now that economic recovery is gathering pace, the budgetary consolidation process must start again in order to meet the 'close-to-balance' or surplus rule so that we can deal with any situations similar to those we have experienced in the past.

Premièrement, comme nous sommes à la veille d’une nouvelle reprise économique, nous sommes convaincus qu’il faut insister à nouveau sur la nécessité de poursuivre le processus d’assainissement budgétaire qui doit permettre d’atteindre une norme proche de l’équilibre ou un excédent, de sorte que nous puissions faire face à des situations similaires à celles que nous avons vécues dans le passé.


The European Council noted with satisfaction that the recovery in the economies of the Member States has gathered pace and is spreading all the time.

Le Conseil européen a noté avec satisfaction que le redressement économique au sein de l'Union s'était accentué et ne cessait de gagner du terrain.


At the presentation of the Commission services' latest economic forecasts, the Vice-President Henning Christophersen points out that the growth outlook for the period until end 1993?is for a gentle recovery which has only just begun, but which should gather pace as the year unfolds.

Lors de la présentation des dernières prévisions économiques établies par les services de la Commission, le vice-président Henning Christophersen a indiqué que la reprise de la croissance, qui vient de s'amorcer mais qui devrait s'accentuer au fil des mois, se poursuivra probablement jusqu'à la fin de 1993.




D'autres ont cherché : recovery gathers pace     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recovery gathers pace' ->

Date index: 2021-02-23
w