Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Account records manager
Accounting event
Accounting records manager
Administer financial records
CDR charge account
Call detail recording charge account
Check account records
Check accounting record
Check accounting records
Check records of accounts
Describe accounting records
Explain account records
Explain accounting records
Imprest account record
Imprest account sheet
Individual ledgers
Individual records
Maintain accounts
Manage accounts
Oversee financial records
Private accounting
Record of Accountable Asset
Recordable event
Stock accounting
Stock accounts
Stock records

Traduction de «records and accounts » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
describe accounting records | explain account records | explain accounting records | give an explanation of accounting records, clarify accounting records

expliquer des comptabilisations


check account records | check records of accounts | check accounting record | check accounting records

vérifier des comptabilisations


administer financial records | oversee financial records | maintain accounts | manage accounts

gérer des comptes


account records manager [ accounting records manager ]

directeur des registres comptables [ directrice des registres comptables ]


imprest account record | imprest account sheet

état du compte d'avances de caisse


call detail recording charge account [ CDR charge account ]

facturation automatique des communications


Record of Accountable Asset

Fiche d'un article à comptabiliser


individual ledgers | individual records | private accounting

comptabilité privée


recordable event | accounting event

opération à comptabiliser | opération comptabilisable | fait constatable | fait à constater | événement à constater


stock accounting | stock accounts | stock records

comptabilité matières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Where securities having a fixed maturity date and recorded in account 2 (Temporary Cash Investments), account 20 (Investments in Affiliated Companies), account 21 (Other Investments), account 22 (Sinking Funds), or account 23 (Miscellaneous Special Funds) are purchased at a discount or premium, that discount or premium may be amortized over the remaining life of the securities by periodic debits or credits to the account in which the cost of the securities is recorded, with corresponding credits or debits to account 406 (Income fr ...[+++]

(4) Lorsque des titres échéant à une date fixe et inscrits au compte 2 (Placements temporaires en numéraires), au compte 20 (Placements dans des compagnies appartenant au même groupe), au compte 21 (Autres placements), au compte 22 (Fonds d’amortissement), ou au compte 23 (Fonds spéciaux divers) sont achetés à escompte ou à prime, l’escompte ou la prime peuvent être amortis sur le reste de la durée active des titres à l’aide de débits ou de crédits périodiques portés au compte dans lequel le coût des titres est inscrit, et les débits ou crédits correspondants sont alors portés au compte 406 (Revenus de placements), au compte 405 (Revenus ...[+++]


(4) Where securities having a fixed maturity date and recorded in account 132 (Temporary Cash Investments), account 120 (Investments in Affiliated Companies), account 121 (Other Investments), account 122 (Sinking Funds) or account 123 (Miscellaneous Special Funds) are purchased at a discount or premium, that discount or premium may be amortized over the remaining life of the securities by periodic debits or credits to the account in which the cost of the securities is recorded, with corresponding credits or debits to account 314 (Inco ...[+++]

(4) Lorsque des titres échéant à une date fixe et inscrits au compte 132 (Placements temporaires en numéraire), au compte 120 (Placements dans les sociétés affiliées), au compte 121 (Autres placements), au compte 122 (Fonds d’amortissement) ou au compte 123 (Fonds spéciaux divers) sont achetés à un prix au-dessous ou au-dessus de leur valeur nominale, le montant de l’escompte ou de la prime peut être amorti sur le reste de la durée active des titres, par l’inscription périodique de débits ou de crédits aux comptes où leur coût a été inscrit, et de débits et de crédits correspondants au compte 314 (Revenus de placements), au compte 315 (R ...[+++]


(3) Every person required by subsection (1) to keep records and books of account shall, at all reasonable times, make the records and books of account and every account and voucher necessary to verify the information therein available to the Minister and other persons authorized by the Minister and give them every facility necessary to inspect the records, books, accounts and vouchers.

(3) Quiconque est obligé par le paragraphe (1) de tenir des écritures et des livres de comptes doit mettre, à toute heure convenable, ces écritures et livres de comptes, ainsi que les factures et pièces justificatives nécessaires à la vérification des renseignements qu’ils contiennent, à la disposition du ministre et de personnes munies d’une autorisation du ministre, à qui il fournit toutes facilités pour examiner ces écritures, livres, factures et pièces justificatives.


(3) Every person required by subsection (1) to keep records and books of account shall, at all reasonable times, make the records and books of account and every account and voucher necessary to verify the information therein available to officers of the Board and other persons thereunto authorized by the Board and give them every facility necessary to inspect the records, books, accounts and vouchers.

(3) Toute personne obligée par le paragraphe (1) de tenir des écritures et des livres de comptes doit mettre, à toute heure raisonnable, ces écritures et livres de comptes, ainsi que les factures et pièces justificatives nécessaires à la vérification des renseignements qu’ils contiennent, à la disposition des fonctionnaires de l’Office et des personnes munies d’une autorisation de l’Office, à qui elle fournit toutes facilités pour examiner ces écritures, livres, factures et pièces justificatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Every person required by subsection (1) to keep records and books of account shall, at all reasonable times, make the records and books of account and every account and voucher necessary to verify the information therein available to the Minister and other persons authorized by the Minister and give them every facility necessary to inspect the records, books, accounts and vouchers.

(3) Quiconque est obligé par le paragraphe (1) de tenir des écritures et des livres de comptes doit mettre, à toute heure convenable, ces écritures et livres de comptes, ainsi que les factures et pièces justificatives nécessaires à la vérification des renseignements qu’ils contiennent, à la disposition du ministre et de personnes munies d’une autorisation du ministre, à qui il fournit toutes facilités pour examiner ces écritures, livres, factures et pièces justificatives.


3. A CSD shall keep records and accounts that enable any participant to hold in one securities account the securities that belong to different clients of that participant ('omnibus client segregation')

3. Le DCT conserve des enregistrements et tient une comptabilité qui permettent à tout participant de détenir sur un compte titres les titres appartenant à plusieurs de ses clients (ci -après dénommée «ségrégation collective des clients»).


1. For each securities settlement system it operates, a CSD shall keep records and accounts that shall enable it, at any time and without delay, to segregate in the accounts with the CSD, the securities of a participant from those of any other participant and, if applicable, from the CSD's own assets.

1. Pour chaque système de règlement des opérations sur titres qu'il exploite, le DCT conserve des enregistrements et tient une comptabilité qui lui permettent de distinguer immédiatement et à tout moment, dans les comptes ouverts auprès de lui, les titres d'un participant de ceux d'un autre participant et, le cas échéant, des avoirs du DCT lui-même.


1. For each securities settlement system it operates a CSD shall keep records and accounts that shall enable it, at any time and without delay, to distinguish and segregate in the accounts with the CSD the securities of a participant from the securities of any other participant and, if applicable, from the CSD's own assets.

1. Pour chaque système de règlement de titres qu'il exploite, le DCT conserve des enregistrements et tient une comptabilité qui lui permettent de distinguer et séparer immédiatement et à tout moment, dans les comptes ouverts auprès de lui, les titres d'un participant de ceux d'un autre participant et, le cas échéant, des avoirs du DCT lui-même.


– the legislative regulatory environment must ensure the necessary conditions for economical, effective and efficient execution and the fulfilment of environmental considerations (there is a need, for example, for guidelines which are clear and well drawn up; strategies at national and organisation level; legal, budget-planning, implementation and monitoring rules which are transparent and comprehensive; effective accounting, recording and accountability systems; effective anti-fraud rules; targets and priorities which are specific, measurable, comprehensible, relevant and suitably timed; carefully drawn-up performance indicators; ...[+++]

- L’environnement juridique doit fournir les conditions nécessaires à la réalisation des objectifs d’efficacité, d’économie et de performance et au respect des critères environnementaux (sont indispensables notamment, des directives correctement élaborées; des stratégies au niveau national et des organismes, des règles juridiques, des perspectives financières, d’exécution et de contrôle transparentes et globales; des systèmes comptables, d’enregistrement et de rapport efficaces; une réglementation antifraude efficiente; des objectifs et des priorités spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents et datés, fixés antérieurement; des indicateurs de performances correctement élaborés; des ressources ...[+++]


These reservations most often have their roots in the weaknesses of the accounting system and in the low level of awareness in the Commission's operational DGs with regard to questions concerning records and accounting control.

Ces réserves trouvent le plus souvent leur origine dans les faiblesses du système comptable et dans la faiblesse de la sensibilisation des DG opérationnelles de la Commission à l'égard des questions de recensement et de contrôle comptable.


w