In our view, the success of the Criminal Code provisions governing the production of records is not measured by whether or not records are withheld from a judge and whether the complainant's privacy is fully protected or whether records are produced to the accused, but rather that the court relies on this process, carefully scrutinizes the records, balances the factors to be taken into account and weighs and balances the competing rights at stake in making these determinations.
Selon nous, le succès des dispositions du Code criminel régissant la communication des dossiers ne se mesure pas au fait que les dossiers sont remis ou non à un juge, que la vie privée du plaignant est entièrement protégée ou que les dossiers sont communiqués à l'accusé, mais plutôt au fait que les tribunaux s'appuient sur ce processus, examinent soigneusement les dossiers, tiennent compte de tous les facteurs et pondèrent les droits qui s'opposent pour rendre leurs décisions.