Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Every effort must be made to

Vertaling van "reconstruction efforts must " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
every effort must be made to

il faut tout tenter pour [ il faut tout mettre en œuvre | il faut s'employer activement à ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Reiterates its solidarity with the people of Haiti suffering as a result of the earthquake and the cholera epidemic, and stresses that reconstruction efforts must involve the consultation of, and include, the Haitian people and Haitian civil society;

1. réitère sa solidarité avec les habitants d'Haïti victimes du séisme et du choléra et souligne que la reconstruction doit se faire en consultant et en associant la population et la société civile haïtiennes;


9. Asks the Commission to do all it can to support cash-for-work programmes, which are important for injecting cash into the community, and to assist with getting the banking system up and running; stresses that reconstruction efforts must be carried out with the consultation and inclusion of the Haitian people;

9. demande à la Commission de faire tout ce qui est en son pouvoir pour soutenir les programmes de type "argent contre travail", essentiels pour que la population dispose d'argent, ainsi que pour aider à la reprise du fonctionnement du système bancaire; souligne que la reconstruction doit se faire en consultant et en associant le peuple haïtien;


20. Urges the EU to work with the Haitian authorities to establish disaster prevention and capacity management for the long term; emphasises that reconstruction efforts must be based on national priorities, whilst respecting the aid effectiveness principles and providing support for Haiti’s institutions to enable them to govern effectively; points out that these reconstruction efforts need to be well coordinated and implemented, with the involvement of the Haitian Government and Haitian civil society;

20. demande instamment à l'Union européenne d'aider les autorités haïtiennes à mettre en place un mécanisme de prévention des catastrophes et de gestion des capacités à long terme; souligne que la reconstruction doit se faire en fonction des priorités nationales tout en respectant les principes d'efficacité de l'aide et en aidant les organismes publics haïtiens afin qu'ils puissent fonctionner efficacement; fait observer que les efforts de reconstruction doivent être bien coordonnés et mise ...[+++]


21. Urges the EU to work with the Haitian authorities to establish disaster prevention and capacity management for the long term, emphasising that reconstruction efforts must be based on national priorities, while respecting aid-effectiveness principles and supporting Haiti's institutions in order to enable them to govern effectively;

21. demande instamment à l'Union européenne de collaborer avec les autorités haïtiennes pour mettre en place un mécanisme de prévention des catastrophes et de gestion des capacités dans le long terme, en insistant pour que la reconstruction se fasse en fonction des priorités nationales, tout en respectant les principes d'efficacité de l'aide, et en apportant son assistance aux institutions haïtiennes pour leur permettre de fonctionner efficacement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Points out that development efforts must focus on improving the capabilities of Afghan government structures and that the Afghans themselves must be closely involved both in setting priorities and during the implementation phases, with a view to fostering the process of taking ownership and responsibility at national and community level; draws attention, therefore, to the essential role of civil-society organisations in ensuring that Afghan citizens are involved in the process of democratisation and reconstruction and in gu ...[+++]

rappelle que les efforts de développement doivent se concentrer sur l'amélioration de la capacité des structures gouvernementales afghanes et que les Afghans doivent être fortement impliqués dans le choix des priorités ainsi que dans les phases de mise en œuvre afin de renforcer le processus d'appropriation et la prise en charge au niveau national et communautaire; attire dès lors l'attention sur le rôle essentiel que jouent les organisations de la société civile en permettant d'assurer la participation de la population afghane aux p ...[+++]


The Council emphasized that humanitarian aid, early recovery and reconstruction efforts must be conducted under the authority of the Lebanese Government and in the context of its national plan for rehabilitation, reform and development.

Le Conseil a souligné que l'aide humanitaire, l'aide au redressement rapide et les efforts de reconstruction doivent être engagés sous l'autorité du gouvernement libanais et dans le cadre de son plan national pour la réhabilitation, la réforme et le développement.


(FR) In its conclusions of 7 January last, the Council explained that ‘aid should go to the most affected regions and the people in greatest need, especially children’ (Conclusions, paragraph 3), and emphasised ‘the responsibility of the national and regional authorities of the countries concerned with regard to the identification of needs’ (Conclusions, paragraph 4). At the same time, it emphasised that ‘reconstruction efforts must be based on the national priorities of the countries concerned and must respect the principle of ownership’ (Conclusions, paragraph 12).

Le Conseil a précisé, dans ses Conclusions du 7 janvier dernier, que «l’aide devrait aller aux régions les plus touchées et aux personnes les plus démunies, en particulier les enfants» (Conclusions, para. 3), et a rappelé «la responsabilité qui incombe aux autorités nationales et régionales des pays concernés pour l’identification des besoins» (Conclusions, para. 4) tout en soulignant que «les efforts de reconstruction doivent se baser sur les priorités nationales des pays concernés et respecter le principe d’appropriation» (Conclusions, para 12).


We need to ensure that our troops' safety is not jeopardized by a lack of impact of Canada's broader aid development policies that must address the real needs of the Afghan people, nor that a weakness in the reconstruction effort prevents the consolidation of tactical gains, as recently pointed out by Dr. Rubin in the journal of the council on foreign relations.

Nous devons nous assurer que la sécurité de nos troupes n'est pas menacée du fait que les politiques canadiennes d'aide au développement ne tiennent pas compte des véritables besoins du peuple afghan, et qu'une faiblesse dans les efforts de reconstruction n'empêche pas la consolidation des gains tactiques, comme l'a récemment souligné M. Rubin dans le journal du Council on Foreign Relations.


We must also cater for needs unforeseen in Berlin in 1999, such as reconstruction and help for the victims of the Asian tsunami or support for the reconstruction efforts in Irak.

Il faut également couvrir des besoins qui n'avaient pas été prévus à Berlin en 1999, comme la reconstruction et l'aide aux victimes à la suite du tsunami asiatique ou le soutien aux efforts de reconstruction en Irak.


The Community contribution to the operation was discussed at length at recent Council (general affairs) meetings, at which it was decided that the reconstruction effort must focus on the areas most severely affected by the war, namely the whole of the Republic of Bosnia-Herzegovina and certain parts of Croatia.

L'action de la Communauté qui s'inscrira dans ce cadre a été largement débattue lors des derniers Conseils Affaires Générales qui ont conclu que l'effort de reconstruction devrait être concentré sur les régions les plus touchées par la guerre: l'ensemble du territoire de la République de Bosnie- Herzégovine et certaines régions de la Croatie.




Anderen hebben gezocht naar : reconstruction efforts must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reconstruction efforts must' ->

Date index: 2025-05-09
w