Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D reconstruction
Buttock flap breast reconstruction
Buttock flap mammary reconstruction
Buttock flap reconstruction
Carry out reconstructive plastic surgery
Deferred breast reconstruction
Deferred mammary reconstruction
Deferred reconstruction
Delayed breast reconstruction
Delayed mammary reconstruction
Delayed reconstruction
Do reconstructive plastic surgery
Execute reconstructive micro-surgery
Execute reconstructive microsurgery
Furthermore
Gluteal flap breast reconstruction
Gluteal flap mammary reconstruction
Gluteal flap reconstruction
In other respects
Latissimas dorsi flap reconstruction
Latissimus dorsi flap breast reconstruction
Latissimus dorsi flap mammary reconstruction
Latissimus dorsi muscle flap breast reconstruction
Latissimus dorsi muscle flap mammary reconstruction
Latissimus dorsi muscle flap reconstruction
Perform reconstructive micro-surgeries
Perform reconstructive microsurgery
Perform reconstructive plastic sugeries
Perform reconstructive plastic surgery
Reconstruct documents that have ben tampered with
Reconstruct modified documentation
Reconstruct modified documents
Reconstructed precious stone
Reconstructed stone
Reconstructing modified documents
Three-dimensional reconstruction

Vertaling van "reconstructed furthermore " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
delayed breast reconstruction [ deferred breast reconstruction | delayed mammary reconstruction | deferred mammary reconstruction | delayed reconstruction | deferred reconstruction ]

reconstruction mammaire différée [ reconstruction du sein différée | reconstruction différée | reconstruction mammaire secondaire | reconstruction du sein secondaire | reconstruction secondaire ]


latissimas dorsi flap reconstruction [ latissimus dorsi muscle flap reconstruction | latissimus dorsi flap breast reconstruction | latissimus dorsi flap mammary reconstruction | latissimus dorsi muscle flap breast reconstruction | latissimus dorsi muscle flap mammary reconstruction ]

reconstruction mammaire par lambeau de grand dorsal [ reconstruction du sein par lambeau de grand dorsal | reconstruction mammaire par lambeau de latissimus dorsi | reconstruction du sein par lambeau de latissimus dorsi | reconstruction par lambeau de grand dorsal | reconstruction par lambeau de latissimus dorsi ]


gluteal flap breast reconstruction [ buttock flap breast reconstruction | gluteal flap mammary reconstruction | buttock flap mammary reconstruction | gluteal flap reconstruction | buttock flap reconstruction ]

reconstruction mammaire par lambeau de grand fessier [ reconstruction du sein par lambeau de grand fessier | reconstruction par lambeau de grand fessier ]


carry out reconstructive plastic surgery | do reconstructive plastic surgery | perform reconstructive plastic sugeries | perform reconstructive plastic surgery

réaliser une opération de chirurgie plastique reconstructrice | réaliser une opération de chirurgie plastique réparatrice


reconstruct modified documentation | reconstructing modified documents | reconstruct documents that have ben tampered with | reconstruct modified documents

reconstituer des documents modifiés


execute reconstructive micro-surgery | execute reconstructive microsurgery | perform reconstructive micro-surgeries | perform reconstructive microsurgery

réaliser une opération de microchirurgie reconstructrice | réaliser une opération de microchirurgie réparatrice






reconstructed precious stone | reconstructed stone

pierre précieuse reconstituée | pierre reconstituée


3D reconstruction | three-dimensional reconstruction

reconstruction en 3D | reconstruction tridimensionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Furthermore, the Commission mobilised € 18.5 million under the State Building Contract and the Southern Food Security project to support the Government in its post-Matthew reconstruction and agricultural rehabilitation efforts.

En outre, la Commission a mobilisé 18,5 millions d'EUR dans le cadre du contrat d'appui à la consolidation de l'État et du projet d'appui à la sécurité alimentaire dans le Sud visant à soutenir le gouvernement dans ses efforts de relance de l'agriculture et de reconstruction à la suite du passage de l'ouragan Matthew.


Furthermore, in order to move forward and build a better future for the people of Afghanistan, my Liberal colleagues and I believe that after February 2009, Canada's mission in Afghanistan should consist of the following: training the Afghan national security forces; providing security for reconstruction and development projects in Kandahar; and the continuation of Canada's responsibility for the Kandahar provincial reconstruction team.

De plus, afin de progresser et de bâtir un avenir meilleur pour le peuple afghan, mes collègues libéraux et moi-même croyons que, après février 2009, la mission du Canada en Afghanistan devrait comporter les points suivants: former des forces de sécurité nationale afghanes; assurer la sécurité de la reconstruction et des projets de développement à Kandahar; maintenir la responsabilité du Canada envers l’Équipe provinciale de reconstruction à Kandahar.


Furthermore, it is well known that, generally speaking, international aid and reconstruction efforts are poorly coordinated.

Par ailleurs, il est notoire qu'en général les efforts internationaux en matière d'aide et de reconstruction sont mal coordonnés.


Furthermore the EU stresses the importance of ensuring coordination with existing reconstruction assistance, notably the International Reconstruction Fund Facility for Iraq (IRFFI).

L'UE souligne en outre combien il est important d'assurer la coordination avec l'aide à la reconstruction déjà existante, notamment celle qui est assurée par le Fonds international de reconstruction pour l'Iraq (IRFFI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are facing a situation in which the devastating fire which destroyed the UN headquarters in Baghdad and also the murder by means of car bombs of the Shi’ite religious leader, Mohamed Baquer al Hakim, are part of a terrorist fight, but also of something which could be compared to a resistance and, at a time when everything that happened before the war is being reconsidered, we must be aware that what is required in Iraq is not more besieged troops, but to seek a timetable for the country to be reconstructed, and reconstructed, furthermore, with the involvement of the Iraqis ...[+++]

Nous nous trouvons face à une réalité où le feu dévastateur qui a détruit le siège de l’ONU à Bagdad, ainsi que l’assassinat du leader religieux chiite, Mohammed Baqer Al-Hakim, par un attentat à la voiture piégée, constituent un élément de la lutte terroriste, mais également d’une sorte de résistance. À l’heure de reconsidérer tous les événements survenus avant la guerre, nous devons être conscients que l’Irak n’a pas besoin d’un nouvel apport de troupes qui se verront agressées, mais bien d’un calendrier pour la reconstruction du pays, une reconstruction qui doit en outre impliquer les Irakiens.


15. Notes the problems faced by the Agency in recruiting suitable staff because of the short-term mandate of the Agency; considers that instead of phasing out the Agency according to a pre-set timetable, the time span of the mandate should depend on political and economic criteria and developments; considers furthermore that the mandate should be lengthened and broadened for policy reasons and notes that this would also help to improve the Agency's ability to recruit and keep suitably qualified and experienced staff; considers that experience gained by and with the reconstruction ...[+++]

15. prend note des problèmes rencontrés par l'Agence pour recruter du personnel qualifié, difficultés liées à la brièveté du mandat de l'Agence; estime que, au lieu de faire disparaître l'Agence suivant un calendrier pré-établi, il conviendrait de lier la durée de son mandat à des critères et à des éléments politiques et économiques; estime par ailleurs que ce mandat devrait être prolongé et étendu pour des raisons de politique, et fait observer que cela contribuerait aussi à améliorer les possibilités dont dispose l'Agence de recruter et de conserver du personnel qualifié et expérimenté; est d'avis que l'expérience acquise par l'Agence et autour de celle-ci pourrait être utilisée pour fournir une aide à la ...[+++]


15. Notes the problems faced by the Agency in recruiting suitable staff because of the short-term mandate of the Agency; considers that instead of phasing out the Agency according to a pre-set timetable, the time span of the mandate should depend on political and economic criteria and developments; considers furthermore that the mandate should be lengthened and broadened for policy reasons and notes that this would also help to improve the Agency's ability to recruit and keep suitably qualified and experienced staff; considers that experience gained by and with the reconstruction ...[+++]

15. prend note des problèmes rencontrés par l'Agence pour recruter du personnel qualifié, difficultés liées à la brièveté du mandat de l'Agence; estime que, au lieu de faire disparaître l'Agence suivant un calendrier pré-établi, il conviendrait de lier la durée de son mandat à des critères et à des éléments politiques et économiques; estime par ailleurs que ce mandat devrait être prolongé et étendu pour des raisons de politique, et fait observer que cela contribuerait aussi à améliorer les possibilités dont dispose l'Agence de recruter et de conserver du personnel qualifié et expérimenté; est d'avis que l'expérience acquise par l'Agence et autour de celle-ci pourrait être utilisée pour fournir une aide à la ...[+++]


Furthermore, we firmly believe ending both militarism and impunity and fostering civil society development are essential elements in ensuring civilian supremacy over the military in Indonesia and enabling meaningful Acehnese people's participation in the peace and reconstruction processes.

De plus, nous sommes fermement convaincus qu'il est essentiel de mettre fin au militarisme et à l'impunité et de favoriser le développement de la société civile pour assurer la suprématie du civil sur le militaire en Indonésie et permettre une vraie participation de la population d'Aceh aux processus de paix et de reconstruction.


24. Considers it, furthermore, desirable for the Commission to propose, as part of the strategic reconstruction plan, measures to increase European Investment Bank funds for the region and to develop all forms of trade between the region and the Union as far as possible;

24. juge également opportun que la Commission, dans le cadre du plan stratégique de reconstruction, propose des mesures destinées à augmenter les crédits accordés par la Banque européenne d'investissement à cette région et à intensifier au maximum tous les types d'échanges commerciaux entre la région et l'Union;


Furthermore, the meeting will give an overview of the assistance and reconstruction programme, defined in December 1995 by the government of Bosnia-Herzegovina with the assistance of the World Bank, the European Commission and the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD).

Par ailleurs, cette réunion fournira un aperçu général du programme d'assistance et de reconstruction défini en décembre 1995 par le gouvernement de la Bosnie-Herzégovine, avec l'assistance de la Banque mondiale, de la Commission européenne et de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD).


w