Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry into effect a recommendation

Vertaling van "recommendation took into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Report of Inquiry into Motor Vehicle Accident Compensation in Ontario: summary of findings and recommendations [ Report of Inquiry into Motor Vehicle Accident Compensation in Ontario ]

Rapport de l'Enquête sur l'indemnisation des victimes d'accidents d'automobiles en Ontario : sommaire des conclusions et recommandations [ Rapport de l'Enquête sur l'indemnisation des victimes d'accidents d'automobiles en Ontario ]


fail to put into practice the recommendations of the Council

ne pas donner suite aux recommandations du Conseil


PARCOM Recommendation 92/7 of 22 September 1992 on the Reduction of Nutrient Inputs from Agriculture into Areas where these Inputs are likely, directly or indirectly, to cause Pollution

Recommandation PARCOM 92/7 du 22 septembre 1992 sur la réduction des apports de nutriments aux zones où ces apports sont susceptibles, directement ou indirectement, de provoquer une pollution


carry into effect a recommendation

donner effet à une recommandation


Report on the Practical Implications to the Health Care System, and Providers and Consumers of Care, of Implementing the Recommendations of the Report of the Commission of Inquiry into the Confidentiality of Health Information (The Krever Report)

Report on the Practical Implications to the Health Care System, and Providers and Consumers of Care, of Implementing the Recommendations of the Report of the Commission of Inquiry into the Confidentiality of Health Information (The Krever Report)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The recommendation took into account the views of patients and healthcare professionals as expressed by the Patients’ and Consumers’ Working Party and the Healthcare Professionals’ Working Group established by the European Medicines Agency.

Le comité a tenu compte de l’opinion exprimée par le groupe de travail des patients et des consommateurs et le groupe de travail des professionnels de la santé créés par l’Agence européenne des médicaments.


The recommendation took into account the views of patients and healthcare professionals as expressed by the Patients’ and Consumers’ Working Party and the Healthcare Professionals’ Working Group established by the European Medicines Agency.

Le comité a tenu compte de l’opinion exprimée par le groupe de travail des patients et des consommateurs et le groupe de travail des professionnels de la santé créés par l’Agence européenne des médicaments.


13. Acknowledges that during 2013 the Agency's Internal Audit Capability (IAC) performed an audit on the its Business Continuity Facility at Porto; points out that the IAC found the physical and environmental controls in place as providing reasonable assurance regarding the protection of the Agency’s equipment and data; notes furthermore that following that audit, the IAC made a certain number of recommendations which the Agency took into consideration, and that the Agency submitted an action plan aimed at mitigating the identified weaknesses;

13. reconnaît qu'en 2013, la structure d'audit interne de l'Agence a mené un audit sur son centre de continuité des opérations établi à Porto; souligne que la structure d'audit interne a estimé que les contrôles physiques et environnementaux en place fournissaient une assurance raisonnable en ce qui concerne la protection des équipements et des données de l'Agence; note en outre qu'à la suite de cet audit, la structure d'audit interne a formulé un certain nombre de recommandations prises en compte par l'Agence, qui a présenté un plan d'action destiné à atténuer les faiblesses recensées;


13. Acknowledges that during 2013 the Agency's Internal Audit Capability (IAC) performed an audit on the its Business Continuity Facility at Porto; points out that the IAC found the physical and environmental controls in place as providing reasonable assurance regarding the protection of the Agency’s equipment and data; notes furthermore that following that audit, the IAC made a certain number of recommendations which the Agency took into consideration and that the Agency submitted an action plan aimed at mitigating the identified weaknesses;

13. reconnaît qu'en 2013, la structure d'audit interne de l'Agence a mené un audit sur son centre de continuité des opérations établi à Porto; souligne que la structure d'audit interne a estimé que les contrôles physiques et environnementaux en place fournissaient une assurance raisonnable en ce qui concerne la protection des équipements et des données de l'Agence; note en outre qu'à la suite de cet audit, la structure d'audit interne a formulé un certain nombre de recommandations prises en compte par l'Agence, qui a présenté un plan d'action destiné à atténuer les faiblesses recensées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. Notes with satisfaction that the Commission also took into account the main recommendations addressed to the agencies in this area by the Parliament (in the framework of the discharge), the Court of Auditors (in its Special Report No 15/2012 ), the Ombudsman (on the occasion of his visits to several agencies, as part of a programme launched in May 2011) and the Commission's Internal Audit Service (also the internal auditor of the agencies), as well as Commission's own rules on ethics;

71. note avec satisfaction que la Commission a également tenu compte des principales recommandations adressées aux agences dans ce domaine par le Parlement (dans le cadre de la décharge), la Cour des comptes (dans son rapport spécial n° 15/2012), le Médiateur (à l'occasion de ses visites auprès de plusieurs agences dans le cadre d'un programme lancé en mai 2011) et le service d'audit interne de la Commission (qui est également l'auditeur interne des agences) ainsi que de ses propres règles éthiques;


71. Notes with satisfaction that the Commission also took into account the main recommendations addressed to the agencies in this area by the Parliament (in the framework of the discharge), the Court of Auditors (in its Special Report No 15/2012 ), the Ombudsman (on the occasion of his visits to several agencies, as part of a programme launched in May 2011) and the Commission's Internal Audit Service (also the internal auditor of the agencies), as well as Commission's own rules on ethics;

71. note avec satisfaction que la Commission a également tenu compte des principales recommandations adressées aux agences dans ce domaine par le Parlement (dans le cadre de la décharge), la Cour des comptes (dans son rapport spécial n° 15/2012), le Médiateur (à l'occasion de ses visites auprès de plusieurs agences dans le cadre d'un programme lancé en mai 2011) et le service d'audit interne de la Commission (qui est également l'auditeur interne des agences) ainsi que de ses propres règles éthiques;


The Commission also took into account the recommendations of the European Group on Ethics[16] and the findings of a Eurobarometer survey, in which a randomised sample of citizens from across Europe were asked their views on a range of topics including embryonic stem cell research.

La Commission a également tenu compte des recommandations du groupe européen d'éthique[16] et des résultats d'une enquête eurobaromètre, au cours de laquelle ont été recueillis les points de vue d'un échantillon aléatoire de citoyens de toute l'Europe sur différents sujets, dont la recherche sur les cellules souches embryonnaires.


In drafting this report, your Rapporteur took into consideration the findings of the EXPRESS Report which contains a number of significant recommendations and the responses to the Commission’s public consultation on the review of the European standardisation system.

Lors de l'élaboration du présent rapport, votre rapporteure a pris en considération les résultats du rapport du groupe d'experts indépendants dénommé EXPRESS, qui contient une série de recommandations significatives, ainsi que les réactions à la consultation publique de la Commission sur le réexamen du système européen de normalisation.


In order to determine that regime, the Commission carried out an impact assessment based on various recent consultations and on the Commission report that was adopted on 8 October 2007 in connection with Article 23 of Regulation (EC) No 998/2003 and took into account the recommendations made by EFSA.

Pour définir ce régime, la Commission a réalisé une analyse d'impact en s'appuyant sur plusieurs consultations récentes et sur le rapport de la Commission adopté le 8 octobre 2007 en liaison avec l'article 23 du règlement (CE) no 998/2003, et elle a tenu compte des recommandations formulées par l'EFSA.


While our recommendation took into account the economic impacts, that's not our mandate, it's not something we research.

Bien que nous ayons tenu compte des répercussions économiques dans notre recommandation, ce n'est pas là notre mandat, ce n'est pas quelque chose que nous recherchons.




Anderen hebben gezocht naar : carry into effect a recommendation     recommendation took into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recommendation took into' ->

Date index: 2023-04-14
w