Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange fertilizer recommendation for flowers
Build recommendation systems
Build recommender systems
Commission recommendation
Community recommendation
Contribute fertilizer recommendation for flowers
Council recommendation
Create price recommendations
EAEC recommendation
Euratom recommendation
FATF Recommendations on Terrorist Financing
Make a price recommendation
Make price recommendations
Making a price recommendations
Provide a fertilizer recommendation for flowers
Provide fertilizer recommendation for flowers
Recommendation
Recommendation
Recommendation of the European Central Bank
Recommender engine
Recommender platform
Special Recommendations
Special Recommendations on Terrorist Financing

Traduction de «recommend anything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recommendation (EU) [ Commission recommendation | Community recommendation | Council recommendation | recommendation of the European Central Bank ]

recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]


build recommendation systems | recommender engine | build recommender systems | recommender platform

tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation


create price recommendations | make a price recommendation | make price recommendations | making a price recommendations

faire des recommandations sur les prix


arrange fertilizer recommendation for flowers | contribute fertilizer recommendation for flowers | provide a fertilizer recommendation for flowers | provide fertilizer recommendation for flowers

donner des recommandations sur des engrais floraux


borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering | Special Recommendations on Terrorist Financing | FATF Recommendations on Terrorist Financing | Special Recommendations

Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme | Recommandations du GAFI contre le financement du terrorisme | Recommandations spéciales




Recommendation concerning Tripartite Consultations to Promote the Implementation of International Labour Standards and National Action relating to the Activities of the International Labour Organisation | Tripartite Consultation (Activities of the International Labour Organisation) Recommendation, 1976 (No. 152)

recommandation concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travail et les mesures nationales en rapport avec les activités de l'Organisation internationale du Travail


EAEC recommendation [ Euratom recommendation ]

recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]


Continuity of Employment (Seafarers) Recommendation (1976) | Recommendation concerning Continuity of Employment of Seafarers

Recommandation concernant la continuité de l'emploi des gens de mer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The solicitor general has not received any official document recommending anything relating to such cuts.

Aucun document officiel n'a été remis au solliciteur général pour recommander quoi que ce soit dans le sens de ces fermetures.


Mr. Robert Bertrand (Parliamentary Secretary to Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, as the minister said yesterday in reference to the comments by the chief of the air defence staff and after my talk with him this morning, none of us would ever recommend anything to our Canadian troops if it was not safe.

M. Robert Bertrand (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, comme le ministre l'a dit hier relativement aux observations du chef d'état-major de l'armée de l'air et après notre entretien de ce matin, aucun d'entre nous ne recommanderait quelque produit que ce soit aux troupes canadiennes à moins d'avoir la certitude qu'il est sûr.


Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, under the terms of reference that we negotiated with the Americans to establish the special envoy process, they can recommend anything they want.

L'hon. Lloyd Axworthy (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, aux termes du mandat que nous avons négocié avec les Américains, les envoyés spéciaux peuvent recommander tout ce qu'ils veulent.


Hon. Arthur C. Eggleton (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, in reference to the chief of the air staff, none of us would ever recommend anything that was not safe and not effective.

L'hon. Arthur C. Eggleton (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, pour ce qui est du chef de l'état-major des forces aériennes, aucun d'entre nous ne recommanderait quelque chose qui n'est pas sûr et qui n'est pas efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. Bissonnette: I was not in a position to recommend anything with regard to Vancouver, because this was just a report and I was only an observer in Turin, so that was not my mandate.

Mme Bissonnette : Je n'ai pas été en mesure de faire quelque recommandation que ce soit à l'égard des Jeux de Vancouver, puisqu'il ne s'agissait que d'un rapport et que je n'étais qu'observatrice à Turin.


We cannot leave the matter where it is now and we cannot expect that amending one of the 2001 recommendations, that is, adding new Member State duties to the recommendation, will change anything.

Nous ne pouvons laisser les choses telles qu’elles sont et nous ne pouvons espérer changer quelque chose en modifiant une des recommandations de 2001, c’est-à-dire ajouter à la recommandation les obligations des nouveaux États membres.


It is significant that the resolution does not recommend anything concerning union rights or a fairer distribution of wealth.

Il est significatif que la résolution n’ait rien à recommander sur les droits syndicaux, ni sur une plus juste répartition des richesses.


The majority of the Committee on Economic and Monetary Affairs found this proposal too avant-garde and recommended re-examining the whole area of operations of rating agencies without including in their recommendation anything as specific as the creation of a European registration authority.

La majorité de la commission économique et monétaire a considéré que cette proposition était trop avant-gardiste et a recommandé le réexamen de l’ensemble des opérations des agences de notation, sans intégrer dans leur recommandation une remarque aussi spécifique que la création d’une autorité européenne d’enregistrement.


Hardly anything had been done to implement this report's recommendations for remedying the shortcomings before the crisis arose, even though in July 2000 the head of the State Veterinary Service expressed extreme concern about the state of preparations, particularly with regard to slaughter, disposal of animal carcasses, staff training and the availability of up-to-date contingency plans;

Les recommandations émises dans ce rapport pour remédier à ces insuffisances n'avaient guère été mises en application avant que l'épizootie se déclare, alors qu'en juillet 2000, le chef des services vétérinaires de l'État s'était montré extrêmement préoccupé au sujet de l'état des préparatifs, en particulier des points de vue de l'abattage, de l'élimination des carcasses, de la formation du personnel et de l'existence de plans d'intervention qui soient tout à fait d'actualité.


It is also a matter of concern that the Council recommended a five-year increase to the average retirement age, which, apart from anything, betrays the dangerous route we are taking of threatening social protection, which must be maintained and strengthened in order to provide support for the fight against poverty and social exclusion.

Il est grave aussi que le Conseil recommande de reculer de cinq ans l’âge de la retraite. Cette voie dangereuse constitue une menace pour la protection sociale, qui doit être maintenue et renforcée pour soutenir la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale.


w