Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Vertaling van "recognize the tremendous sacrifices made " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The report clearly states the significance of this Tempus component: the mere exposure of thousands of students and staff to new ideas and social environments is recognized to have tremendously contributed to raising the awareness of national and societal values, stimulating at the same time the dialogue between cultures, critical thinking and changes of attitude towards study, work and life in general.

Le rapport indique clairement l'importance de cet élément de Tempus: il est reconnu que la simple exposition de milliers d'étudiants et de personnels à des idées et environnements sociaux nouveaux a contribué de manière considérable à une sensibilisation accrue aux valeurs nationales et sociétales, stimulant dans le même temps le dialogue entre les cultures, la pensée critique et les changements d'attitude envers l'étude, le travail et la vie en général.


Tremendous improvements have been made in the area of displays.

Des progrès spectaculaires ont été réalisés dans le domaine des dispositifs d’affichage.


1. Where the Commission is informed, pursuant to Article 8(3) of Regulation (EU) No 511/2014, of any changes or updates made to a recognized best practice, the Commission shall send a copy of that information to the competent authorities of all the Member States.

1. Lorsque la Commission est informée, conformément à l'article 8, paragraphe 3, du règlement (UE) n 511/2014, d'une modification ou d'une mise à jour d'une bonne pratique reconnue, elle envoie une copie de ces informations aux autorités compétentes de tous les États membres.


(30) TWhereas this Directive may not result in the Member States' or their competent authorities' being made liable in respect of depositors if they have ensured that one or more schemes guaranteeing deposits or credit institutions themselves and ensuring the compensation or protection of depositors under the conditions prescribed in this Directive have been introduced and officially recognized..

(30) considérant que lLa présente directive ne peut avoir pour effet d’engager la responsabilité des États membres ou de leurs autorités compétentes à l’égard des déposants, dès lors qu’ils ont veillé à l’instauration ou à la reconnaissance officielle d’un ou de plusieurs systèmes garantissant les dépôts ou les établissements de crédit eux-mêmes et assurant l’indemnisation ou la protection des déposants dans les conditions définies par la présente directive; .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Where national law permits, and with the express consent of the competent authorities which issued its authorization, a credit institution excluded from a deposit-guarantee scheme may continue to take deposits if, before its exclusion, it has made alternative guarantee arrangements which ensure that depositors will enjoy a level and scope of protection at least equivalent to that offered by the officially recognized scheme.

4. Lorsque le droit national le permet et avec le consentement exprès des autorités compétentes qui ont délivré l'agrément, un établissement de crédit exclu d'un système de garantie des dépôts peut continuer à accepter des dépôts si, avant son exclusion, il a prévu d'autres mécanismes de garantie assurant aux déposants une protection dont le niveau et l'étendue sont au moins équivalents à ceux qu'offre le système officiellement reconnu.


As a result of the tremendous efforts made by Croatia, the Commission and the Presidency with the essential support of this House – for which it deserves immense credit – the European Council will call for the conclusion of the accession negotiations with Croatia by the end of June 2011. The signing of the Accession Treaty before the end of the year is being envisaged.

Compte tenu des efforts intenses consentis par la Croatie, la Commission et la Présidence, largement soutenus par le Parlement - et cela mérite toute notre considération -, le Conseil européen demandera la conclusion des négociations d’adhésion avec la Croatie d’ici la fin du mois de juin 2011 et la signature du traité d’adhésion est envisagée avant la fin de l’année.


While remembering her sacrifice, we do not forget, either, the sacrifice made by others: Natalia Estemirova, Anastasia Baburova, human rights lawyers, Stanislav Markelov and Sergei Magnitsky, and many others.

Alors que nous commémorons son sacrifice, nous n’oublions pas non plus le sacrifice consenti par d’autres personnes: Natalia Estemirova, Anastasia Baburova, des avocats défendant les droits de l’homme, Stanislav Markelov et Sergei Magnitsky, et tant d’autres.


9. Notes that while domestic firms still dominate the insurance sector, with a 90% market share, the market is growing by approximately 30% per annum, at the same time creating more opportunities for EU players; notes also that EU insurers are optimistic about their future prospects and that 2004 saw revenue growth rates for foreign insurers; recognizes the great efforts made by the Chinese authorities to publish regulations on the Management of Insurance Guarantee Funds, to approve domestic insurance funds to outside investments, in accordance with the China Insurance Regu ...[+++]

9. constate que, si les sociétés nationales dominent toujours le secteur des assurances, avec une part de marché de 90 %, le marché s'accroît d'environ 30 % par an, créant davantage de possibilités pour les acteurs de l'UE; constate également que les assureurs de l'UE sont optimistes quant à leurs perspectives futures et que l'on a enregistré en 2004 une augmentation des bénéfices des assureurs étrangers; reconnaît les efforts importants déployés par les autorités chinoises pour émettre des règlements sur la gestion des fonds de garantie des assurances, pour approuver des fonds nationaux d'assurance des investissements extérieurs, en accord avec la Commission de réglementation des assurances de Chine (CIRC) et l'administration d'État des ...[+++]


I believe therefore that the Parliament has made a wise and kind choice in reflecting on and commemorating the enormous sacrifices made by UN personnel in the cause of peace and justice.

Je crois dès lors que le Parlement a fait un choix sage et généreux en commémorant les énormes sacrifices consentis par le personnel des Nations unies pour la cause de la paix et de la justice, et en y réfléchissant.


2. Considers that Bulgaria is an important element in regional stability and recognises its efforts to establish itself as a pillar of security and cooperation in south eastern Europe; appreciates the sacrifices made by Bulgaria, during the Kosovo crisis and subsequently; believes that the efforts made by Bulgaria in implementing the embargo on Yugoslavia with the consequent heavy economic repercussions should be duly taken into account in the evaluation of its progress; stresses that in st ...[+++]

2. estime que la Bulgarie est un élément important pour la stabilité de la région, et est conscient des efforts déployés par le pays pour devenir l'un des piliers de la sécurité et de la coopération dans l'Europe du Sud-est; apprécie les sacrifices consentis par la Bulgarie pendant et après la crise du Kosovo; estime que les efforts consentis par la Bulgarie pour mettre en oeuvre l'embargo sur la Yougoslavie, et les lourdes répercussions économiques qui en ont découlé, doivent être dûment pris en compte dans l'évaluation des progrès réalisés; souligne qu'en renforçant les contrôles aux frontières, il convient de tenir compte des relat ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recognize the tremendous sacrifices made' ->

Date index: 2023-07-14
w